Перейти к содержанию

Felix Leiter

оперативник
  • Публикаций

    128
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    3

Весь контент Felix Leiter

  1. Felix Leiter

    ИСКРЫ ИЗ ГЛАЗ (1987)

    А вот я, наборот, считаю фильм слабоватым. Во-первых, из-за сюжета (опять русские во всем виноваты). Во-вторых, вялая Мариам Д'Або и совсем никакая Манипенни. Злодей Косков тоже где-то с середины начинает вызывать раздражение. Хороши только Долтон и Льюэллин! В общем, точно не шедевр, но хороший бондовский фильм. P.S. Что касается перевода названия, то "Искры из глаз", конечно, наиболее точный вариант. Неплох и "До потемнения в глазах". В русском варианте оксфордской энциклопедии кино я как-то встретил и такой перевод - "Сполохи средь бела дня"
  2. Felix Leiter

    ЗАВТРА НЕ УМРЕТ НИКОГДА (1997)

    Конечно, фильм хороший, напомнивший мне лучшие годы бондианы. Однако, странная вещь - на западных форумах фаны считают фильм слабым (хуже только TWINE).
  3. Felix Leiter

    МУНРЕЙКЕР (1979)

    Согласен, фильм один из худших в плане сценария. Хуже, по-моему , только TWINE - вот уж бред, так бред. Про MR один из британских критиков написал, что это "бесстыдная попытка запрыгнуть в эшелон кинофантастики" после грандиозного успеха Звездных войн. Но для меня в этом фильме главное - красивые пейзажи, отличный дизайн декораций Кена Адама, качественно выполненные спецэффекты, юмор... Вот, пожалуй, и все. Бондиана никогда не была ровной, были взлеты и провалы, но неизменным оставалось одно - "качество сборки". MR не исключение.
  4. Felix Leiter

    ЛИЦЕНЗИЯ НА УБИЙСТВО (1989)

    Согласен, Кеймен очень известный композитор, написавший саундтрек и к "Крепкому орешку". Но вот здесь он как раз сплоховал: целые куски в LTK и "Крепком орешке" практически идентичные. Хотя с другой стороны можно найти параллель - новый супергерой Маклейн это Бонд, только в майке и босой, но у них много общего.
  5. Господа, у этой далтоновской шутки есть параллель, зеркало, так сказать. В фильме TMWTGG Мур тоже самое сказал Скараманге, когда тот предложил ему поднять тост за лучших из лучших (то есть за них самих): Scaramanga: To us, Mr Bond. We are the best. Bond: There's a useful four-letter word, and you're full of it. - За нас, мистер Бонд. Мы – самые лучшие. - Есть одно слово из четырех букв. Вы им просто брызжите. Так, кажется, перевели на НТВ. В общем, думаю, что варианты с дерьмом и его эквивалентами не годятся. Бонд должен ответить по-английски сдержанно, но со смыслом. Лучше подобрать какое-нибудь не избитое выражение про то, какой Косков друг или что-то в этом роде. Помнится, в «Крепком орешке», когда очередной злодей в драке сказал Маклейну: «Жаль тебя, ты мне нравился», – тот ответил – «Отвали, мне хватает друзей». Здесь похожая ситуация.
  6. Felix Leiter

    ЖИВЕШЬ ТОЛЬКО ДВАЖДЫ (1967)

    Зачем мучиться с мобилой? К тому же пойдет "черезполоска" (если не TFT монитор), а звук? Рекомендую программу Anydvd. Скачать можно с www.slysoft.com Ломает все! У меня тоже есть эта документалка, но видео выложить не смогу, мощностей нехватает. Кстати, в издании "Карусель" этого фильма документалки они оставили, в Москве еще этот диск купить можно. Поищите. Летом я по крайней мере видел.
  7. Вот, кстати, попался в компе сэмпл дубляжа TND. Летом пытался наложить на дорожку DVD. Успел сделать только пролог, убив уйму времени. Даже не знаю, буду ли продолжать, правда дубляж отменный. Вот фрагмент. Может, кому будет интересно. http://ifolder.ru/666761
  8. C терминами все OK. Понятие "многоголосый" вообще в природе не существует, его придумали пираты, чтобы как-то обозвать свое домашнее творчество по озвучке. По-крайней мере раньше в синхроне сколько актеров говорило, столько и было дорожек (хоть 10), потом они микшировались в одну и накладывались на оригинальную речь (в дубляже тоже самое, только заменяли оригинальную речь). Поверьте, "многоканальным" бывает не только звук. Хотя в принципе, мы друг друга понимаем и ладно. "Saved by the bell" - фраза короткая, нужно тоже что-то яркое и короткое, чтобы все сразу стало ясно и смешно. "Под перезвон" - хороший вариант, зачем гадать. - Moneypenny, where's 007? - He's on a mission, sir. In Austria. - Tell him to pull out. Immediately. Что-то примерно такое: - Манипенни, где агент 007? - Выполняет задание в Австрии, сэр. - Пусть заканчивает. Немедленно.
  9. Felix Leiter

    ЖИВЕШЬ ТОЛЬКО ДВАЖДЫ (1967)

    Бормоглот права, «фильм о фильме» гораздо интереснее самого фильма. Конечно, YOLT откровенное барахло, Коннери уже не хотелось играть, реплики он явно произносит через силу, поэтому смотреть просто неприятно. А Бонд-японец… Другое дело, посмотрев документалку, я немного изменил свое мнение. Вот мы по-всякому ругаем фильм, а в него было вложено столько сил. Кен Адам построил декорацию кратера за $1 млн., в полный масштаб и полностью функциональный, «малышка Нелли» – ноу-хау одного изобретателя-любителя, который на съемках сам ей управлял, оператор Дж. Джордан во время съемок этой сцены потерял ногу и т.д., и т.п. Только за это я уважаю создателей бондианы – они не халтурили. И пусть фильм получился никакой (а что вы хотели от режиссера слезливой мелодрамы «Алфи»), но люди работали на совесть. Поэтому бросить в них камень – рука не поднимается, так же как в Джона Барри. Если и есть что-нибудь стоящее в этом фильме, так это саундтрек. P.S. Вот, кстати, каким сначала был Блофельд в YOLT. И только спустя 5 дней съемок его решились заменить на знакомого нам Дональда Плезенса.
  10. Для начала поясним ситуацию с озвучкой. "Дублированных многоголосых" не бывает. Дубляж - полная замена оригинальных голосов русскими (липсинк или губоукладка тоже сюда). Все остальное относится к категории синхронного закадрового перевода. Он может быть многоголосым (или правильнее многоканальным, поскольку каждый актер стоит у своего микрофона и для каждого пишется отдельная дорожка, которая потом микшируется) или одноголосым, но это никакой не дубляж, а именно многоканальный синхрон, или сейчас часто говорят войсовер. Я тоже в восторге от озвучки НТВ, другой перевод просто не воспринимаю, хотя во многом это заслуга Вихрова и Казначеевой. У Володарского действительно точные переводы, но они не укладываются по времени в закадр, слишком длинные фразы, поэтому актерам на ходу приходилось сокращать, упрощать. Кстати, именно поэтому Володарского убрали с НТВ - устали за него подчищать тексты. Я тоже писал серии на кассеты. Записал все от DN до GE. В отпуск буду постепенно накладывать на DVD. Кроме НТВ есть и другие озвучки: для TND есть отличный дубляж студии "Ист-Вест" (выходил на VHS Варус видео), для TWINE хороший закадр, где за Бонда говорил А. Клюквин (выходил на VHS "Союз"), а для DAD - дубляж. В общем, если сложить озвучки НТВ и указанные выше дороги, то получится отличное собрание, достойное домашней коллекции. P.S. Хозяин топика, плиз, поправь орф. ошибку в соц. опросе
  11. Не совсем согласен. Лейтер - особое американское дополнение к Бонду, друг под стать. Какой у 007 должен быть напарник? Такой, как ВанНуттер или Лорд, или Хэдисон. Все три справились со своей ролью по-разному, но одинаково хорошо. У Лорда был коннеровский лоск, у ВанНуттера бондовская независимость и сообразительность, у Хэдисона - некоторая развязанность и хорошие организаторские способности (ведь он постоянно исправляет ошибки Бонда, особенно в LALD). Джек Уэйд в этом отношении просто посмешище. Дубовый и заезженный образ старого американца в гавайской рубашке, панамке и с жвачкой. Никакой яркости и мастерства исполнения там в помине нет. Типаж из фильмов класса "Б". Просто у Дон Бейкера это получилось не так противно (в GE он в принципе в теме), но все-таки это самый неудачный образ в бондиане.
  12. Felix Leiter

    Манипенни

    Почему вам не нравится С. Бонд? Блисс была красивая, но играла очень плохо, блекло и вяло, косила под дурочку. Бонд в своих крошечных эпизодах, особенно вместе с Броснаном и язвительной "М", смотрелась великолепно. Она брала не красотой и кокетством, а собранностью и умеренной жесткостью. Все-таки в разведке работает... У Максвелл органично получалось и прикинуться ничего не понимающей, и построить отношения с ворчуном-боссом. А все потому, что она первоклассная актриса, звезда кино 1940-х, где ее и увидел Теренс Янг.
  13. Когда выбирали Крейга, Мур обмолвился, что, дескать, просил Уилсона дать роль Бонда человеку, которому лет 78 (т.е. ему, Муру). Шутка, понятное дело, но как-то не очень смешно. Такое ощущение, что Мур с 1985 г. хотел назад в бондиану, хотя путь этот закрыт для него навсегда.
  14. Я, как и многие, голосовал за AVTAK. Главным образом из-за блестящего Уокена. Робертс тоже играет неплохо, создает нужную атмосферу. Девушка-геолог не должна быть красавицей типа Кэролин Мунро из "Шпиона", такой вертолетчицей-топмоделью. Правильно ninil написал, Робертс - украшение фильма, не мебель, конечно, но скорее элемент декора. Большего от нее и не требовалось. Не разделяю вашего восхищения Марсо. Роль у нее сильная, но сыграла очень вяло. Такое чувство, что не до конца понимала, как это играть: характер героини без конца меняется, а некоторые эпизоды она просто "проспала". Не знаю, то ли сценаристы намудрили, то ли Марсо чего-то не поняла. А Мур здесь слабоват: суперстар, все время таращит глаза и с табуретки без дублера прыгнуть не может (замены очень видны; в сцене погони по французским улочкам даже лицо каскадера не особо пытались скрыть). Терпимо конечно, но Далтон два года спустя и многие трюки сам выполнил (вспомните пролог TLD) и сыграл отменно. А те кто считают, что Мур совсем не стар и это капризы фанатов, посмотрите эту картинку. Таким он был уже в FYEO. Сколько ему дадите?
  15. Felix Leiter

    Всюду Бонд !!!

    Недавно обнаружил любопытную вещь. В фильме "Фантомас разбушевался" комиссар Жюв (Луи де Фюнес) на собрании со своими подчиненными говорит (вернее орет) о новых методах полицейской работы и произносит следующее. В советском дубляже фраза звучала так: "Вдруг Фантомаса арестует какое-нибудь ничтожество - как вы будете выглядеть?" Но здесь пропала главная изюминка. На самом деле Жюв сказал: "Научитесь пользоваться головой, а то Фантомаса поймает агент 007. И тогда что?" Согласитесь, с этой фразой старый французский фильм смотрится веселее (кстати, он был снят под явным влиянием "Голдфингера").
  16. Да что там в лодку... А сцена в Испании, как Бонд, привязав себя первым попавшимся шнуром, сиганул из окна наперевес с тяжеленным кейсом ($ 5 млн. все-таки) и приземлился с невозмутимым видом?! Да он должен был камнем рухнуть с таким чемоданом и с такой высоты. За это я терпеть не могу этот фильм (ИМХО). Смотреть могу только фрагмент с Q. Из той же серии криво сделанных трюков - DAF. Битва в прологе. Ну, скажите, когда вам будут делать пластическую операцию, положите ли вы в карман пижамы пистолет? И чего Бонд так его испугался? В такой каше и воде пистолет все равно бы не выстрелил. А сцена Бонда в гробу... Здесь просто молчу. За эти секунды на выходе был бы пепел от Джеймса Бонда. В "Мунрейкере" Гудхед и Бонд спокойно сели в шатл и он сам как-то полетел. Их не волновала проблема подачи кислорода, скафандра у них тоже нет… И этим ляпам нет предела. Но бондиану мы любим ведь не за это...
×