Barry Fan 4381 Report post Posted June 22, 2009 По поводу двухдискового издания Кванта в "Киномании" сообщили, что Выпущены будут,но когда пока не понятно. Тоже и с CR (у меня в коллекции только доп.диск от Видеосервиса. Ждем-с ) Share this post Link to post
Skaramanga 4132 Report post Posted August 25, 2009 У меня "Карусельский" с переводом Михалева... По мне - самый лучший перевод, да ещё из тех времён, когда NSNA вышел. Аутентично! Я бы не стал искать других версий. Share this post Link to post
Иван 112 Report post Posted August 25, 2009 Несколько дней назад скачал BDRip NSNA. Так там двухголосый (муж., жен.) дубляж, причем так себе. А в плане перевода, у Михалева интереснее в некоторых моментах, особенно шутки. Возможно на вышедшем DVD именно такая озвучка. У кого есть или у кого появится в скором времени, выложите пожалуйста отрывок, чтоб заценить какой же там дубляж. Share this post Link to post
Иван 112 Report post Posted August 25, 2009 А так в плане озвучки считаю идеалом Вихрова и Казначееву (НТВ) :!: Share this post Link to post
Иван 112 Report post Posted August 25, 2009 Вот такое любопытное издание на 22 DVD (дилетантское). Косяк на обложке: вместо "Коннери" - "Конори" Без косяка не обошлось и на этой обложке. Нет изображения к LALD, зато к TMWTGG их аж два. Share this post Link to post
Barry Fan 4381 Report post Posted August 25, 2009 Несколько дней назад скачал BDRip NSNA. Так там двухголосый (муж., жен.) дубляж, причем так себе. А в плане перевода, у Михалева интереснее в некоторых моментах, особенно шутки. Возможно на вышедшем DVD именно такая озвучка. У кого есть или у кого появится в скором времени, выложите пожалуйста отрывок, чтоб заценить какой же там дубляж. У меня появился. Ждал, пока завезут в магазин, где у меня скидка - 2 месяца прошло. Плюнул и купил в "М-видео". ВОТ фрагмент (30 сек). Share this post Link to post
Бормоглот 258 Report post Posted August 25, 2009 Вот такое любопытное издание на 22 DVD (дилетантское). У нас в городе вот только такие про Бонда и продают какое там коллекционное двухдисковое издание, на меня глаза вытаращили. Share this post Link to post
Skaramanga 4132 Report post Posted August 26, 2009 какое там коллекционное двухдисковое издание, на меня глаза вытаращили. А Вы спросите у них коллекционное издание Луи де Фюнеса на 80-ти ДВД и посмотрите, какие у них будут лица Share this post Link to post
Иван 112 Report post Posted August 26, 2009 Несколько дней назад скачал BDRip NSNA. Так там двухголосый (муж., жен.) дубляж, причем так себе. А в плане перевода, у Михалева интереснее в некоторых моментах, особенно шутки. Возможно на вышедшем DVD именно такая озвучка. У кого есть или у кого появится в скором времени, выложите пожалуйста отрывок, чтоб заценить какой же там дубляж. У меня появился. Ждал, пока завезут в магазин, где у меня скидка - 2 месяца прошло. Плюнул и купил в "М-видео". ВОТ фрагмент (30 сек). А дубляж то другой. Если интересно, вот ссылка на тот же 30-секундный отрывок, только в другой озвучке. Share this post Link to post
Иван 112 Report post Posted August 26, 2009 Для сравнения, тот же отрывок, но в озвучке А. Михалева. Share this post Link to post
Blofeld 906 Report post Posted August 26, 2009 А так в плане озвучки считаю идеалом Вихрова и Казначееву (НТВ) :!: Согласен. Share this post Link to post
Skaramanga 4132 Report post Posted August 26, 2009 Да, Вовка с Наткой отожгли нехило в середине 90-х! Тоже считаю их голоса наиболее соответствующими старой бондиане. К счастью, ряд переводов с НТВ у меня сохранился на видеокассетах. Планирую в сентябре оцифровать, сколько успею. Share this post Link to post
Иван 112 Report post Posted August 27, 2009 А перевод на нтв, кстати, Л. Володарского. Share this post Link to post
Blofeld 906 Report post Posted August 27, 2009 А перевод на нтв, кстати, Л. Володарского. Хороший перевод! Молодец, Лёня! Share this post Link to post
Blofeld 906 Report post Posted August 27, 2009 Я на НТВ Бондиану смотрел полностью, включая NSNA. Запомнился и дубляж, и перевод! :!: :!: :!: Share this post Link to post
Guest Report post Posted October 31, 2009 Кстати, уважаемые, на торрентс.ру появился DVD с допами к Кокосу, даже с русскими субтитрами. http://какие-то торренты и прочая хрень.ru/forum/viewtopic.php?t=2263286 Share this post Link to post
sm101 823 Report post Posted February 6, 2010 Господа, а есть ли у кого русские субтитры к LALD от блурея? Выложите куда файлик, буду благодарен. Share this post Link to post
zvr2000 358 Report post Posted February 22, 2010 В прошлом году собрал практически все выпущенные на Блю-рей фильмы об агенте 007, нехватает только НСНЭ. Доволен на все сто новым форматом и качеством дисков. Понравилось наличие русского дубляжа на многих фильмах, он конечно неидеален, но всё же забавно смотреть фильм 60-ых не в синхронном переводе. Голоса весьма нормально подобранны понравился голос Шона, впрочем и другие были ничего. По поводу косяков в ФРВЛ проскользнула оригинальная дорожка. Есть ещё небольшие косячки, но всегда можно переключить на английский. Да и честно говоря преимущество звука БР можно услышать только на последних фильмах, и то он английсский как правило, русский дубляж скопирован один в один с обычных ДВД. Коллекция получилась интернациональная: однодисковый КР-казахстанский, ДН, ФРВЛ, ТБ, ЛЭЛД, ФЁЙО и ДАД-российские, ГФ, ЗМВЗГГ, МР, ЛТК, ТВИН и КОС-польские, двухдисковый КР-британский. Такая география покупок сложилась, из-за того что в Казахстане выпустили только КР, а в российских онлайн магазинах работающих на заграницу была только первая партия Бондов, но зато у поляков оказываются встречается много дисков с русским и кроме как на МР и ЗМВЗГГ у них есть полная русская локализация. Качество иностранных упаковок понравилось больше, коробочки удобнее и на вид красивее, чем издания от ФОКС СНГ, да и полиграфия вкладышей посерьёзнее. Хотя по сути это мелочи. Share this post Link to post
Ian Lemming 10547 Report post Posted February 22, 2010 Внушительная коллекция! А на чем смотришь? На компе, на плеере или PS3? Share this post Link to post
zvr2000 358 Report post Posted February 22, 2010 Смотрю через Плейстейшн, запитал звук через домашний кинотеатр, на 46 Бравии. В будущем планирую конечно купить полноценный кинотеатр, хотя честно говоря пока и приставка устраивает, к которой купил пульт. Share this post Link to post
Иван 112 Report post Posted February 22, 2010 zvr2000, так вот чем ты занимался Шучу. Круто на самом деле! И вот такой вопрос: какие фильмы на BR в полном дубляже? Знаю, что FRWL, GF, TB, LALD, FY EO, а еще какие? Share this post Link to post
zvr2000 358 Report post Posted February 22, 2010 Привет Ваня! Да они все в полном дубляже, синхронки вообще нет, и того получается ДН, ФРВЛ, ГФ, ТБ, ЛЭЛД, ФЁЙО, ЛТК, ТВИН, ДАД, КР и КОС, то есть все которые выходили в России на БР. На двухдиском КР нет вообще русского, и МР и ЗМВЗГГ вообще без русской локализации. Share this post Link to post
Иван 112 Report post Posted February 22, 2010 А, вот MR меня больше всего и интересовал. А то вроде он вышел, но нигде в дубляже нет. Share this post Link to post
zvr2000 358 Report post Posted February 22, 2010 Да наверно и не будет на нём русской локализации, так как на одном из форумов представители ФОКС в России сообщили, что не будет. Мне теперь интересно когда остальные фильмы обзаведуться БР, и когда появиться НСНЭ в других регионах, так как американский закрыт на зону А. Share this post Link to post