Novichok 902 Report post Posted June 9 53 минуты назад, Ian Lemming сказал: Это, часом, не один и тот же парень? 47 минут назад, Novichok сказал: Один. Он ещё и Алека дублировал в драке на антенне. Но не в книге 56 минут назад, Ian Lemming сказал: Share this post Link to post
Ian Lemming 9617 Report post Posted June 10 Глава третья — Высокие ставки / High Stakes, в которой Бонд, как пижон, без причин создает опасные ситуации на дороге и сорит деньгами... Автор продолжает пересказывать фильм, но... опускает некоторые детали и сокращает диалоги. Отметим следующее: НА ДОРОГАХ конечно же, в самом начале главы наш предсказуемый британский дед мысленно кряхтит о том, что раньше в Монако было лучше У Ксении Феррари 355... ЖЕЛТОГО цвета! автор пишет, что в чертах лица Ксении было что-то цыганское шутки про the next girl в книге нет, хотя предпосылка есть: Цитата 'James, I like a spirited drive as well as the next girl, but... ... ... Who the blazes is that?' 'Haven't a clue' в диалоге Бонда и Кэролайн меньше фрейдизмов по дороге им встретился рейсовый автобус. Трактора и велосипедистов в книге нет В КАЗИНО проиграв, Ксения НЕ произносит СЛОВО Цитата Девушка пожала плечами, словно проигрыш в карты был для нее профессиональным риском когда Бонд определил акцент Ксении, та сравнила его с профессором Хиггинсом на самом деле наш герой сразу понял, что у Ксении московский говор, а английский она учила наверняка в школе КГБ! (я так и вижу эти два замусоленных томика Бонка в библиотеке на Лубянке, где на формуляре девичьей рукой аккуратно выведено: Онатопп К.) шутка про визиты в Россию, на мой взгляд, в фильме тоньше. В книге Бонд говорит: But I used to visit. Usually flying visits... В фильме: I used to drop in occasionally. Shoot in and out... В конце главы наш герой решает срочно связаться с Лондоном и проверить Ксению... А мы слушаем, конечно же: 1 Share this post Link to post
Barry Fan 3877 Report post Posted June 10 22 часа назад, Ian Lemming сказал: Хммм... Не вижу логики и смысла заострять на этом внимание читателя, ну ладно... Ну как же! Это же Гарднер! Старик М-таки оказался предателем, и его в 1995 заменили на танцовщицу из Кисы бурлеска. 4 Share this post Link to post
Ian Lemming 9617 Report post Posted June 10 Глава четвертая — The Spider and the Admiral, в которой Ксения — душнила Автор продолжает в деталях описывать фильм, что-то добавляя, что-то опуская: мимы упомянуты бинокль Бонда сохраняет фотки на микро-CD, который затем нужно вставить в передатчик чтобы передать информацию в центр, Бонду пришлось найти на побережье местечко повыше, где сигнал получше автор пишет, что адмирал Чак Фаррел похож на царя Николая II адмирал был замешан в скандале Tailhook (https://en.wikipedia.org/wiki/Tailhook_scandal), но обвинения были сняты в постельной сцене автор оттянулся Слова "Паук и адмирал" принадлежат незнакомцу, который находился на борту яхты во время убийства адмирала. По всей видимости, этот тот самый двойник автор уделил внимание утру Бонда — стандартное перечисление физических упражнений, брендов и точного времени варки куриного яйца. Ничего нового. Спасибо, маэстро, что хоть чай не упомянут. Стоит, правда, отметить, что в этот раз утро Бонда началось часа в 3 ночи. В 5 часов он вышел на небольшой яхте в море и к девяти подошел к яхте Manticore В конце главы Бонд обнаружил труп адмирала, а также увидел вдали катер с Ксенией и лже-Адмиралом, который направлялся к кораблю с вертолетом Тигр. Тут наш Шерлок Ватсонович обо всем догадался, и в этот момент позади кто-то открыл дверь... А мы слушаем саундтрек: 1 Share this post Link to post
Novichok 902 Report post Posted June 10 1 час назад, Ian Lemming сказал: Слова "Паук и адмирал" принадлежат незнакомцу, который находился на борту яхты во время убийства адмирала. По всей видимости, этот тот самый двойник Эти слова этот двойник произнес в проеме двери что ещё более придаёт похожести на "Шаровую молнию", которую пытались скрыть в фильме понимая что эта отсылка больше походит на плагиат на самих себя. К тому же Бонд в момент осознания ситуации видет что труп Чака и человек на плывущем к короблю с вертолётом катере это одно и тоже лицо. В фильме это все пытались преподнести максимально завуалированно! Слушая послание от Манипенни Бонд вспоминает что ему известно о синдикате Януса: "синдикат «Янус Криминал» был самой безжалостной из организованных русских мафиозных семей, которые стали более смертоносными, чем все, что было задумано в последние дни Советского Союза. Янус был бичом новой России и одной из причин, по которым Бонд придерживался теории о том, что в конечном итоге это будет обычным делом в сужающихся границах некогда империи зла." 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9617 Report post Posted June 10 Тем временем где-то в Питере простые парни из убойного отдела шли по следу преступного синдиката Янус... 2 Share this post Link to post
Vlego 428 Report post Posted June 10 2 часа назад, Ian Lemming сказал: Слова "Паук и адмирал" принадлежат незнакомцу, который находился на борту яхты во время убийства адмирала. По всей видимости, этот тот самый двойник Для меня этот двойник был загадкой: что с ним стало дальше? - Ксения и вертолет угнала, и на Северной всех покрошила, и в банях не получила удовольствия, и в поезде каталась, потом на Кубе оттянулась - Урумов и на Северную летал, и от Бонда по Питеру петлял, и на поезде прокатился - Боря и на Северной был, и в Питере, и на Кубе В общем, все подручные не сидели сложа руки, а старались быть везде полезными людьми. И только «двойник» получается отработал разово. А может это не просто «двойник», а Тревельян, который заправски как в «M:I-2» напялил на себя маску адмирала? 1 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9617 Report post Posted June 10 а вдруг он до сих пор на Дворцовой подрабатывает Николаем II? с туристами фоткается 2 Share this post Link to post
Barry Fan 3877 Report post Posted June 10 2 часа назад, Ian Lemming сказал: точного времени варки куриного яйца 1 1 Share this post Link to post
Novichok 902 Report post Posted June 10 11 минут назад, Vlego сказал: Для меня этот двойник был загадкой: что с ним стало дальше? Может быть это он получил от Бонда в бане ведром по е.. бане в гранд отеле Европа? 1 1 Share this post Link to post
Vlego 428 Report post Posted June 11 8 часов назад, Novichok сказал: Может быть это он получил от Бонда в бане ведром по е.. бане в гранд отеле Европа? Может. А может это он в поезде на реплику Тревельяна «Full speed!» отвечает «Чего?» 1 Share this post Link to post
Krilencu 3013 Report post Posted June 11 Пошевеливайся, ребята! Вон он, наверху! 1 Share this post Link to post
Krilencu 3013 Report post Posted June 11 А разве это не Лже-Фаррелл улетел вместе с Ксенией на вертолете? Там же был второй пилот. Хотя, скорее, это был Урумов. Ведь с ним Ксения прилетает потом на Северную. 1 Share this post Link to post
Krilencu 3013 Report post Posted June 11 Шучу. Это явно была девушка. Джон Гарднер, твой долг объяснить нам, кто она! Share this post Link to post
Krilencu 3013 Report post Posted June 11 АААААААААААААААА Урумов был Лже-Фаррелом!!!! Share this post Link to post
Ian Lemming 9617 Report post Posted June 11 Глава пятая — 'Тигр' / The Tigre's a Wonderful Thing, в которой Бонд упустил вертолет и поговорил с М Отметим следующее: В Монако Бонд дрался с двумя матросами/охранниками Цитата Он сразу узнал в них бандитов, которые входили в состав "боевых групп" прежнего КГБ наш герой даже успел мысленно окрестить их — "жирнягой" и "мускулистым качком" во время и сразу после драки Джеймс Джекичанович Бондосян успевает бросать фразочки: Come for the body, have you? / А-а, вы за трупом пришли, верно? Makes your eyes water, doesn't it? / Слезы из глаз, верно? You should really try to stay ahead of the game / Надо всегда оставаться в выигрыше Бонд спокойно успел попасть на борт военного корабля перед самым началом презентации, предъявив пропуск и представившись он даже успел найти свободный стул в гостевой зоне когда же наконец 007 увидел пилотов, то сразу же узнал в одном Ксению и сиганул к вертолету, распугав оркестр, который играл Those Magnificent Men in Their Flying Machines наш герой даже кричал: Остановите их! но все тщетно вертолет выполнил пару-тройку эффектных фигур и скрылся после чего выяснилось, что настоящие пилоты мертвы: один застрелен, другому перерезали горло В кабинете М описывая новую М, маэстро гардрнер воспользовался избитой шуткой про банкира со стеклянным глазом Цитата Глядя ей в глаза, Бонд вспомнил старую шутку о банкире со стеклянным глазом. Хотя оба глаза казались совершенно одинаковыми, было нетрудно догадаться, какой из них стеклянный: в нем проглядывало сочувствие... Автор, ты серьезно? Бонд уверен, что за угоном стоит преступный синдикат Янус, но М считает, что все подстроено — уж слишком все просто получается должность Билла Таннера переименовали в "старшего аналитика" В конце главы Манипенни просит М и Бонда подойти в Зал оперативного контроля — Тигр нашелся... Насколько я понимаю, в названии главы — прямая отсылка к Винни-Пуху, поэтому мы слушаем: 1 Share this post Link to post
Krilencu 3013 Report post Posted June 11 В общем, со вторым пилотом Гарднер нас кинул. Share this post Link to post
Krilencu 3013 Report post Posted June 11 А вот интересно, как они делят гонорар за новеллизацию, если все сюжетные ходы и даже реплики не Гарднера. И не унизительно ли Настоящему Писателю заниматься подобным? Спойлер Share this post Link to post
Barry Fan 3877 Report post Posted June 11 1 час назад, Krilencu сказал: А вот интересно, как они делят гонорар за новеллизацию, если все сюжетные ходы и даже реплики не Гарднера. И не унизительно ли Настоящему Писателю заниматься подобным? Показать спойлер И вопрос намбер ту. Ему дали электронную версию сценария, чтобы он добавил туда свой текст, или ему пришлось все перепечатывать "с листа"? Share this post Link to post
003.5 1313 Report post Posted June 11 В 09.06.2024 в 18:05, Ian Lemming сказал: А вот один из охранников был вооружен... цитирую... the little Stechkin automatic... Поправьте меня, если я ошибаюсь, но маленький Стечкин — это какой-то оксюморон. Возможно, маэстро решил что все тульские пистолеты делались под присмотром И.Я.Стечкина. Был там ОЦ-21 "Малыш". Но выпускался он в мизерном количестве, и у солдатни его точно быть не могло. 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9617 Report post Posted June 12 Глава шестая — 'Петя' / Petya, в которой Аркаша и Ксюша разбудили Петю В отличие от фильма, в книге станция Северная находится примерно в пятидесяти милях от самого северного мыса континентальной России. А в двух милях от станции находится крохотное селение чукчей. Раньше чукчей было больше, но когда военные начали строить станцию, Цитата почти все чукчи вымерли от болезней, принесенных чужестранцами... И вот, в начале главы, один чукча едет на санях из ближайшего города к станции Северная, чтобы продать ее обитателям товары, а потом вернуться домой в крохотное поселение. Но... бедняга так устал и так торопился, что не заметил на дороге валун, собаки тоже не заметили. В итоге — авария с летальным исходом. Уцелели только собачки и сани. (В фильме мы видим, как он успешно проехал мимо станции и слышим его безупречный русский язык: Давай-давай, шевелись, пошел!). Далее мы переносимся в недра станции. Отметим следующее: нашу героиню зовут Наталья Симонова реплики Анны про Бориса с женщиной на голове в книге нет реплик Бориса про борщ и его загадок про пароль тоже нет из разговора Бориса и Натальи выясняется, что им неплохо платят, причем в твердой валюте в книге не совсем понятно, чего добился Борис своими хакерскими действиями (и добился ли?): когда, после запуска шпионской программы Spike, на экране появилась надпись ШТАБ-КВАРТИРА ФБР. ОТДЕЛ КОМПЬЮТЕРНОГО МОШЕННИЧЕСТВА, Цитата Борис нецензурно выругался, посоветовав американскому компьютеру совершить физически невозможный половой акт с самим собой... И фразы I'm invincible в этой сцене нет на улице Борис закурил Мальборо в книге Борис, увидев Ксению и Орумова, сразу же спрятался в книге сам Золотой глаз выглядит иначе: Цитата небольшой золотой диск, в центре которого виднелся выгравированный глаз... Майор посмотрел на диск и снял полоску золотой ленты с центра выгравированного глаза. Там, где находился зрачок, появилось крохотное отверстие... принцип его действия: Цитата При правильной его установке лазерный луч проходит через отверстие в зрачке и приводит в действие механизм спутника... Сразу вспомнилось: Спойлер по словам Орумова, истребители прибудут к станции через 17 минут (а не 19, как в фильме). сами истребители (МиГ-23) базируются близ Анадыря шутки Ксении I had to ventilate someone нет, и она не стонет после каждого выстрела А мы слушаем саундтрек: 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9617 Report post Posted June 12 Янус, когда готовил Орумова к роли адмирала: 2 Share this post Link to post
Ian Lemming 9617 Report post Posted June 12 Глава седьмая — ЭМИ / EMP, в которой Пети не стало... В штабе МИ-6 в книге Манипенни собирается на свидание, в театр на постановку шекспировской пьесы Бесплодные усилия любви. В фильме из диалога становится ясно, что она была в театре и ее срочно вызвали на работу в книге, в ответ на фразу Мапипенни You've never had me, Бонд отвечает: No, but it's often been my midsummer night's dream... В фильме Бонд цитирует Александра Поупа: Hope springs eternal... (~надежда умирает последней) обсуждая строгие меры безопасности на российских военных объектах, Бонд говорит следующее: Цитата Даже сам Ельцин не сможет попасть на такой объект... В бункере станции Северная Наталья предусмотрительно оделась потеплее выбравшись наружу, она стала звать Бориса: Boris!... Boris Ivanovich! В конце главы Наталья нашла те самые сани с собачьей упряжкой А мы слушаем саундтрек: 1 Share this post Link to post