Barry Fan 3987 Report post Posted October 22 Ну ладно, давайте начнем хахашечки накидывать. Вот моя - книгу не читал, поэтому жду какого-нибудь Ихтиандра. У него же плавники были серебряные? [картинка с Падме] 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9718 Report post Posted October 22 Говорят, изначально книга должна была называться Серебряный половник, но потом что-то пошло не так... Share this post Link to post
Krilencu 3072 Report post Posted October 23 Вообще, Сильерфин, это фамилия, как Золотой Палец. Share this post Link to post
Vlego 447 Report post Posted October 23 3 часа назад, Krilencu сказал: Вообще, Сильерфин, это фамилия, как Золотой Палец. И озеро 1 Share this post Link to post
Barry Fan 3987 Report post Posted October 23 Ну всё верно. У Ихтиандра должна же быть фамилия? А озеро назвали после его смерти (опять, поди-ка, Бонд постарался, хоть и маленький). Share this post Link to post
Ian Lemming 9718 Report post Posted October 23 Штош... Пролог — Blood in the Water / Кровь в воде, в которой "Мальчик, здесь рыбы нет!" Шотландия, берег озера Лох-Сильверфин. Одному мальчику приспичило порыбачить на берегу озера, чтобы порадовать отца добычей, но вот беда: берег озера огражден забором из ржавой колючей проволоки, с надписью Частная собственность. В нарушителей стреляют. Вдобавок на заборе висят полуразложившиеся тушки убитых животных. Периодически периметр патрулируют охранники — не из местных. Это личная армия нового хозяина замка. Раньше здесь мог рыбачить кто угодно, но пять лет назад владельцем замка стал другой человек, и теперь посторонним сюда ход запрещен. Однако мальчика не остановить: он заранее сделал подкоп и замаскировал его дерном. Цитата Отец не раз рассказывал ему о Лох-Силверфине, на котором сам в детстве часто рыбачил. Эти воспоминания и навели сына на мысль тоже попытать счастья на запретном озере. Отец был большим любителем рыбалки, но после ранения, полученного во время Мировой войны 1914 года в результате разрыва шрапнели, застрявшая в теле смертоносная начинка снаряда постепенно разрушила его здоровье, так что под конец он едва ноги волочил — где уж там удочкой баловаться! Мальчик успешно прополз под забором и добрался до берега озера. Здесь автор пишет: Цитата Озеро Лох-Силверфин по очертанию берегов напоминает огромную рыбину — длинное, узкое, расширяющееся на конце наподобие рыбьего хвоста. И название его происходит от персонажа шотландского фольклора — гигантского лосося по имени Итеайргиод [It'Airgid], что в переводе с гэльского языка означает Силверфин — Серебряный Плавник. Согласно легенде, никакой другой лосось в Шотландии не мог сравниться с Серебряным Плавником по величине и силе, поэтому все его боялись. Захотел было поймать громадину великан Кахруадх, и стали они биться друг с другом не на жизнь, а на смерть, и бились двадцать дней, пока наконец рыба не проглотила Кахруадха и долго не выпускала из своего живота, и лишь через год выплюнула его на берег Ирландии. Как утверждала легенда, Серебряный Плавник и поныне обитал в глубине темных вод озера. Мальчик в это не очень-то верил, но не сомневался, что здесь и вправду должна водиться очень крупная рыба. Внимательно осмотрев местность, мальчик выбрал удобное место для ловли форели: Цитата Напротив устья ручья, примерно в полуметре от берега, из озера выступала одинокая, большущая гранитная скала. Если бы удалось перебраться к ней, то, имея за спиной такое укрытие, было бы очень удобно забрасывать удочку в сторону ручья, оставаясь невидимым и для людей, и для рыбы. Но чтобы туда добраться, пришлось ступать в воду, осторожно ощупывая ногами дно. И вроде все получилось, но... не клюет! Тогда мальчик в отчаянии решил ловить на червя! И... КЛЮЕТ! Цитата Кто бы ни находился там, на крючке, он был очень сильный — яростно метался из стороны в сторону, и мальчик с тревогой наблюдал, как удилище выгибается и льнет тонким концом к воде. Дал рыбе побуйствовать некоторое время, чтоб утомилась, а затем стал потихоньку подтягивать, медленно вращая катушку. Рыба продолжала выписывать в воде безумные кренделя, пытаясь освободиться. Мальчик заулыбался радостно — раз не сдается так долго, значит, большая попалась! А вдруг он поймал самого великого Серебряного Плавника? Однако поймал мальчик не рыбу, а огромного угря, который обвился всем телом вокруг его руки! Пока пацан возился, пытаясь оглушить живность о камни скалы, крючок выскочил из пасти угря и вонзился ему в ладонь, пронзив ее насквозь! А крючок-то с зазубринами! Пришлось откусывать ушко кусачками и вытаскивать крючок с другой стороны. Кровь накапала в воду, привлекла еще больше странных угрей!!! Цитата И тут он почувствовал это. Удар по ноге. И еще один. Снова угри. Что происходит? Угри ведь не нападают на людей. Они питаются лягушками, мелкой рыбешкой, объедками разными.... Наверное, почудилось. Мальчик продолжал двигаться к берегу. Ан нет. Еще удар. Теперь уж точно стукнулся. Мальчик запаниковал, начал пробираться к берегу, поскользнулся — и вот уже эти твари норовят ухватить за лицо! Тут уж он не выдержал и закричал ПОМОГИТЕ! Цитата На берегу возник какой-то мужчина и кинулся в воду. Через какое-то время незнакомец нырнул и исчез из виду, а когда вынырнул... Только это было лицо не человека, а чудовища, лицо угря — лишенное подбородка, туго обтянутое гладкой серой кожей без всяких следов волосяного покрова, с толстыми, будто резиновыми, губами, которые заканчивались почти там, где должны находиться уши. Середина лица неестественно выступала вперед, отчего нос был уродливо сплюснут, ноздри перекошены, а выпуклые глаза так широко расставлены, что потеряли всякое сходство с человеческими. К ужасу мальчика, толстые губы раздвинулись и издали отвратительное шипение. Тут воды озера сомкнулись у него над головой, и мальчик погрузился в небытие. А мы слушаем саундтрек: S.P.O.R.T. — Рыбалка 1 Share this post Link to post
Lazlow 216 Report post Posted October 23 Ну и крипота, блин, давайте не будем это читать 2 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9718 Report post Posted October 23 Я могу параллельно взяться за Остров сокровищ или еще за что-нибудь... просто тогда процесс будет чуть медленнее, сами понимаете. Share this post Link to post
Ian Lemming 9718 Report post Posted October 23 Часть первая — Итон Глава первая — The New Boy / Новичок, в которой мы знакомимся с Бондом... опять... И первые строки — это, разумеется, отсылка к началу романа Казино 'Рояль': Цитата В семь двадцать утра коридор заполняется мальчишками, а вместе с ними — ужасными запахами, шумом и кутерьмой. Хуже всего было зловоние — от крикливой, неуправляемой толпы несло потом, затхлым дыханием, немытыми телами, да вдобавок примешивался запах карболки и намастиченных полов, устоявшийся за двести лет существования школы. Наш герой — новенький в Итоне. Стоит в коридоре слегка офигевший. Цитата Новичок выглядел довольно высоким для своего возраста, худощавый, со светлыми серо-голубыми глазами и черными волосами, которые он постарался зачесать аккуратно и гладко, но, как всегда, безуспешно — одна непослушная прядь большой запятой падала на правый глаз. Бонд приехал только вчера. Раньше его обучением занималась его родная тетя, на дому. Поэтому в этом безумии бедный мальчик чувствует себя неуютно. Тут еще заведующий пансионом до него докопался — мистер Кодроуз. Мол, как звать? А Бонд такой: Бонд, Джеймс Бонд. А заведующий: Джеймс Бонд, СЭР. Ну и Бонд: да, сэр, простите, сэр. В общем, шляпа какая-то, а не Итон. Вчера, когда Бонд только приехал сюда, он почти сразу же познакомился с толстеньким мальчиком-индийцем (в белом тюрбане, разумеется), которого звали Притпал Нандра. Оказалось, он искал Бонда, потому что тот будет его соседом. Притпал показал Бонду его комнату и объяснил, что к чему. Цитата Она была совсем маленькая; наклонный потолок с большим черным стропилом посередине опускался с одной стороны почти до пола. Джеймс обрадовался, увидев, что его чемодан уже принесли — хоть какое-то напоминание о прежней жизни... Затем Притпал показал Бонду территорию Итона и пояснил, что как называется, сводил в книжную лавку, чтобы закупиться учебниками, и пояснил здешние правила и порядки. Бонд, разумеется, не может постичь логику некоторых из них. Ночью наш герой плохо спал, а утром его разбудила горничная... Но нет, видимо, эта не та горничная, которая сыграет особую роль в жизни юного Бонда: Цитата Наконец под утро снова задремал, но уже без четверти семь его разбудила горничная Джанет, краснолицая старуха с распухшими лодыжками. Она с грохотом опустила на пол в коридоре кастрюлю горячей воды и крикнула ему из-за двери, чтобы подымался. Очнувшись, Джеймс почувствовал себя так, словно лишь на минуту закрыл глаза. С трудом одевшись в новую форму, Джим поспешил на занятия, но... Цитата во всем доме царила мертвая тишина. Джеймс обеспокоенно взглянул на часы — десять минут восьмого. Его предупредили, что на первый урок надо приходить к семи тридцати, так где же все? А потом мимо него промчалась лавина школьников в направлении столовки. К счастью, Бонда нашел Притпал Нандра, и наш герой чуточку успокоился. И пока они шли по двору и Притпал жаловался на холодную погоду в Англии, они налетели на небольшую группу задир-старшеклассников. Главный у них — явно американец. Цитата — Что-то я тебя не видел раньше. — Он был высокий красивый блондин лет пятнадцати и говорил с американским акцентом... ... Он не был похож на ребят-англичан — выглядел здоровее, словно напичканный витаминами и питательными веществами, потребленными вместе с апельсиновым соком, молоком и толстыми бифштексами. Широкоплечий, лицо чистое, загорелое. Большие крепкие челюсти до предела заполнены сияющими белизной зубами, а глаза такие голубые, что кажутся ненастоящими. Пожалуй, он даже слишком хорош, прямо как изображение какого-нибудь отважного пилота с картинки в приключенческой книжке для подростков. Однако сквозь привлекательную внешность проступала пугающая, бешеная необузданность. Нандра позорно слился. Американец задел Бонда за живое, упомянув его маму: Цитата — Ты здесь не дома, детка, — кривляясь, просюсюкал американец и хихикнул. — К мамочке жаловаться не побежишь! Джеймса окатила жаркая, неудержимая волна гнева. Горло сдавило, на глаза выступили слезы ярости. Назревает драка, но старшеклассники куда-то спешили, поэтому сегодня им было не до Бонда. Цитата Джеймс сжал зубы; если самый первый день пребывания в этой неприветливой школе доставил ему столько неприятностей, то чего следует ожидать в дальнейшем? А мы слушаем, разумеется: Pink Floyd — The Happiest Days of Our Lives 1 Share this post Link to post
Krilencu 3072 Report post Posted October 23 Кто-то может объяснить мне причину ненависть местного контингента к Хигсону? Лично я считаю его одним из лучших писателей Бондианы. Понятно, что на вкус и на цвет, но все же, у вас прямо НЕНАВИСТЬ, как будто он занял у вас тысячу рублей и не вернул. PS При этом никто его даже не читал. Share this post Link to post
Ian Lemming 9718 Report post Posted October 23 Мне кажется, нет никакой ненависти. Просто не всем интересны книги про ЮНОГО Бонда. Вот и все. 1 Share this post Link to post
Lazlow 216 Report post Posted October 23 13 minutes ago, Krilencu said: Кто-то может объяснить мне причину ненависть местного контингента к Хигсону? Лично я считаю его одним из лучших писателей Бондианы. Понятно, что на вкус и на цвет, но все же, у вас прямо НЕНВИСТЬ, как будто он занял у вас тысячу рублей и не вернул. А тут есть какая-то ненависть у людей? Я лично эту книгу вроде даже не дочитал, просто вся эта тема с подростковой литературой и школьными приключениями, модная в те времена на фоне Поттера и прочая, немного странно выглядит про Бонда. Так что тут, для меня, например, нет вопросов к Хигсону, вопрос к концепции. Те же Хроники молодого Индианы Джонса были логичнее - он молодым и в третьем фильме показан в прологе, да и в его личность и концепцию вписывается лучше. Бонд он все же не просто бегает, прыгает, спит с женщинами, стреляет, катается на Астоне и бьет морды злодеям. Он делает это потому что работа у него такая и есть возможности и право это делать. А просто очередная история про парня в колледже по сути берет от Бонда только имя и минимальные точки референса к оригинальному персонажу Флеминга/Зальцмана/Брокколи, неважно какой канон используем. Другоооооооое дело, что это было в далеком 2006м, тогда я еще не знал про "Дневники Манипенни", тогда еще не было Шервудовских ответвлений про Бонда без Бонда, не было "Кванта милосердия", идиотских решений в "Спектре" и "НТД", со временем я стал намного лояльнее к самой концепции книг Хигсона. Конкретно сюжеты - вопрос другой, но, как я и сказал, я первую то не дочитал, а глянув разбор его взрослой с Этельстаном и хурмой, могу понять, почему к нему у кого-то может быть предвзятое отношение. 1 Share this post Link to post
Vlego 447 Report post Posted October 23 10 минут назад, Krilencu сказал: Кто-то может объяснить мне причину ненависть местного контингента к Хигсону? Не знаю, лично у меня никакой ненависти. Читал - на мой взгляд хорошие, очень крепкие детские книжки. Лично для меня было вполне захватывающе. Местами конечно с поправкой на время написания (думаю у Флеминга Бонд вряд ли дружил с индийским мальчиком и прочими школьными аутсайдерами), но как литература- очень, очень годно. Share this post Link to post
Ian Lemming 9718 Report post Posted October 23 Я неслучайно запостил ссылку на ролик Five Go Mad in Dorset, который является пародией на произведения и экранизации произведений Энид Блайтон о Великолепной пятерке юных детективов (кстати, они продаются на русском языке). Эти книжки хорошо известны любому британцу, кто взрослел во второй половине XX века. И я уверен, что Чарли Хигсон тоже зачитывался ими. Share this post Link to post
Barry Fan 3987 Report post Posted October 23 Присоединяюсь к переписи - у меня никакой ненависти. Вообще ни к кому. Это вообще про меня Спойлер Все как-то придерживаются одного мнения и, ради Бога, не хотят другого, ради Бога. Share this post Link to post
Ian Lemming 9718 Report post Posted October 23 Глава вторая — Lord Hellebore / Лорд Геллебор, в которой Бонд нажил себе еще одного врага? У юного Бонда — уже два товарища: Притпал Нандра — сын махараджи Томми Чонг — паренек из Гонконга, с трудным характером, заядлый картежник и матерщинник Цитата Наибольшее удовольствие ему доставляло с кем-нибудь спорить или играть в карты, а еще он владел самым обширным набором ругательных слов, который Джеймсу когда-либо приходилось слышать. Пацаны учат нашего героя местному жаргону, порядкам и традициям. Автор описывает быт тогдашнего Итона: Цитата Все трое объединились в "месс", то есть вместе готовили себе пищу и ели по очереди в комнате каждого. Они расположились как можно ближе к камину, держа тарелки на коленях, и старались согреться у маленького огня. Уголь выдавали через день, и сегодня "жаркий" день наступил для Джеймса. В "холодные" же дни школьники в своих комнатенках буквально коченели. Для Джеймса оставалось загадкой, как можно привыкнуть к тому, что половину времени промерзаешь до костей. В учебных помещениях было ничем не лучше: ни одно из них не отапливалось, и многие ученики занимались в перчатках. Юный Джим обустроил себе комнату. Из украшений стоит отметить: весьма красочное изображение морской баталии портрет короля Георга рисунок залитого жарким солнцем острова где-то в южных морях Наш герой постепенно освоился и настроился на учебу. Цитата На самом деле, если не считать ненавистного латинского языка, некоторые предметы давались Бонду даже слишком легко. Уроки французского были просто скучны, поскольку он знал этот язык так же хорошо, как английский, ведь мать у него родом из Швейцарии, и мальчик прожил там половину детства. Отсюда же хорошее владение немецким, но в школе его не преподавали, и Джеймс для практики разговаривал по-немецки с Фредди Мейером, еврейским мальчиком из Германии, которого считал одним из своих друзей. Впрочем, понятие "друг" для Бонда имело довольно расплывчатое значение... Да и правила Итона его раздражали. Цитата А эти правила! Бесчисленные правила и вековые условности... Бонд ненавидел правила! В разговоре Бонд поведал друзьям, что его отец учился в Феттсе — прямая отсылка к Флемингу. Парни попытались расспросить его о родителях, но наш герой ушел от ответа и замкнулся. Здесь же выяснилось, что из всех видов спорта Бонд выбрал БЕГ. Цитата Несмотря на предлагаемый ученикам Итона огромный выбор спортивных игр — от регби и футбола до сквоша и даже охоты на зайцев с биглями, — Бонд предпочитал всему бег. Его не привлекали групповые виды спорта; бег полностью соответствовал замкнутой натуре Джеймса, хотя это увлечение еще больше расширяло полосу отчуждения между ним и остальными школьниками. Но тут разговор был прерван! Цитата Джеймс уже готовился ответить, как вдруг послышалось то, чего страшились все ученики младших классов. Откуда-то с верхнего этажа донесся протяжный крик: — Бо-о-о-о-о-о-ой! Это был "бой-колл" — вызов мальчика. Все трое отложили тарелки и опрометью бросились вон из комнаты, затем по коридору, вниз и снова вверх по лестнице. Джеймс бегал быстрее всех и легко обогнал обоих друзей. Самым последним оказался на месте Притпал, а потому на его долю выпало делать то, что требовалось. Разумеется, Бонд прибежал первым, а Притпал Нандра — последним, поэтому получил задание отнести записку стипендиату Дэвиду Класнету. Джим вызвался помочь другу и отнести записку за него. А по дороге наш герой наткнулся на директора школы — преподобного доктора Эйлингтона. Цитата (в определенных ученических кругах ему присвоили кличку Святоша) В оригинале: Creeping Jesus Директор шел в компании того американского мальчишки и, судя по схожим чертам, его отца. Цитата Второй, взрослый мужчина, мог быть только его отцом, так как оба поразительно походили друг на друга и сошли бы за двойников, если бы родитель не обладал более крупным телосложением. Он, казалось, так и лучился здоровьем и энергией. Загорелое лицо и густые золотистые волосы будто сияли. Единственное, что существенно отличало отца от сына, — большие усы, красующиеся у него под носом. Директор смотрит на усатого с благоговением. Это явно спонсор школы. Компания заметила Бонда. Завязался разговор, в ходе которого выяснилось, что американец знал Эндрю Бонда — отца Джима, который когда-то работал в Викерс они были коллегами по бизнесу — поставки оружия Цитата — Он хороший человек. Конечно, мы с ним конкуренты, но мне он всегда нравился. Достойный уважения мужчина. Что ж, рад познакомиться с его сыном. американца зовут Рэндольф Геллебор Геллебор поинтересовался, знаком ли Джим с его сыном, после чего начал доставать нашего героя: Цитата — А ты умеешь делать то же, что и он? — спросил вдруг Геллебор, близко наклоняясь к Джеймсу. — Ты умеешь отлично плавать, бегать? Ты бы схватился один на один с аллигатором? Лорд Геллебор засмеялся прямо в лицо Джеймсу, и его жаркое дыхание, отдающее серой и чем-то кислым, ударило мальчику в ноздри, отчего тот чуть не задохнулся. Геллебор-старший даже предложил Бонду побоксировать. Цитата Джеймс вполсилы обозначил свинг, и Геллебор без труда блокировал его своей огромной ладонью. — И это все, на что ты способен? Тогда Бонд прописал второй удар, причем так совпало, что сын, сам того не желая, отвлек отца, окликнув его. Цитата Лорд искоса взглянул на сына, и в то же мгновение кулак Джеймса опустился ему на челюсть. Руку Джеймса пронзила такая боль, словно он с размаху стукнул ею по кирпичной стенке, но Геллебору, конечно, удар не причинил никакого вреда. Неловкая ситуация. Собеседники разошлись по своим делам. А к Джеймсу приблизился тот самый стипендиат Дэвид Класнет, похваливший мальчика за классный удар... А мы слушаем саундтрек: Survivor — Eye of the Tiger 1 Share this post Link to post
Barry Fan 3987 Report post Posted October 23 Я предпочитаю эту версию (клипа) Спойлер ну да, да... Винчестеры - моя маленькая слабость. Share this post Link to post
Vlego 447 Report post Posted October 24 Немного иллюстраций: Сам Бонд: Его Итонский прикид: Противники: лорд Геллебор и Геллебор-младший: 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9718 Report post Posted October 24 а это что за издание такое? Share this post Link to post
Ian Lemming 9718 Report post Posted October 24 хммм… у меня такого в графическом романе нет Share this post Link to post
Vlego 447 Report post Posted October 24 3 часа назад, Ian Lemming сказал: а это что за издание такое? Нет, это отдельное обзорное издание-альманах про приключения юного Бонда Хигсона: с помощниками, противниками, девочками, оружием и т.д. 1 Share this post Link to post
Novichok 908 Report post Posted October 24 22 часа назад, Ian Lemming сказал: Мне кажется, нет никакой ненависти. Просто не всем интересны книги про ЮНОГО Бонда. Вот и все. 22 часа назад, Lazlow сказал: просто вся эта тема с подростковой литературой и школьными приключениями, модная в те времена на фоне Поттера и прочая, немного странно выглядит про Бонда Странно потому что получается все те передряги, с которыми Бонд сталкивается на службе, получается начали происходить с ним ещё в детстве и это действительно странно! Хотя противоречий с Флемингом получается что и нет. Ведь у него Бонд: Share this post Link to post
Barry Fan 3987 Report post Posted October 24 В 23.10.2024 в 13:49, Ian Lemming сказал: Но нет, видимо, эта не та горничная, которая сыграет особую роль в жизни юного Бонда: Цитата Наконец под утро снова задремал, но уже без четверти семь его разбудила горничная Джанет, краснолицая старуха с распухшими лодыжками. Она с грохотом опустила на пол в коридоре кастрюлю горячей воды и крикнула ему из-за двери, чтобы подымался. Очнувшись, Джеймс почувствовал себя так, словно лишь на минуту закрыл глаза. А вдруг всё-таки та самая? 2 Share this post Link to post
Krilencu 3072 Report post Posted October 24 Та самая будет в пятой части. Шучу, не будет Она будет у Стива Коула 1 Share this post Link to post