Ian Lemming 9635 Report post Posted September 12, 2023 У меня такое издание (US Putnam): Помню книгу очень смутно: коррида, глюки Бонда, аналог Ксении Онатопп... 1 Share this post Link to post
Krilencu 3029 Report post Posted September 12, 2023 У меня такой еще распространен такой помню корриду и Эспаду, кто бы это ни был , и больше про Союз и Ле Жерана 1 Share this post Link to post
Novichok 902 Report post Posted September 12, 2023 Я то думал у нас останется предыдущий вариант Krilencu: "Перекрёстный огонь" и у меня не будет притензий но нет: ДВОЙНОЙ УДАР (2000) Share this post Link to post
Vlego 431 Report post Posted September 12, 2023 4 часа назад, Novichok сказал: Я то думал у нас останется предыдущий вариант Krilencu: "Перекрёстный огонь" и у меня не будет притензий но нет: Doubleshot это все-таки «Двойной выстрел», а «Перекрёстный огонь» - Crossfire. Но с double shot есть кладезь для вариантов перевода: - Двойной удар - Двойной выстрел - Вторая попытка Ну и еще shot это «стопка» (а Бонд любит накатить как мы помним) 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9635 Report post Posted September 12, 2023 Говорят, райбонд менсон собирался написать продолжение под названием Второе пятно, но потом одумался Share this post Link to post
Vlego 431 Report post Posted September 12, 2023 4 часа назад, Ian Lemming сказал: аналог Ксении Онатопп... О да, Марджеретта… Кстати, тут Мпенсон по-моему попытался переплюнуть Маэстро в плане всратых имён персонажей, особенно в случае с Спойлер двойником мпонта 1 Share this post Link to post
Novichok 902 Report post Posted September 12, 2023 55 минут назад, Vlego сказал: Doubleshot это все-таки «Двойной выстрел», а «Перекрёстный огонь» - Crossfire. Но с double shot есть кладезь для вариантов перевода: - Двойной удар - Двойной выстрел - Вторая попытка Ну и еще shot это «стопка» (а Бонд любит накатить как мы помним) Двойной выстрел, а не Двойной удар. "Перекрёстный огонь" звучит благозвучней, и вариант Krilencu. Ладно раз вы сами направились на мой вариант. Заставили думать в этом направлении. Ловите: "Сдвоенная стрельба" Share this post Link to post
Ian Lemming 9635 Report post Posted September 12, 2023 А вот и главная тема из фильма Share this post Link to post
Novichok 902 Report post Posted September 12, 2023 51 минуту назад, Vlego сказал: Doubleshot это все-таки «Двойной выстрел» Так же добавлю что Doubleshot написано одним словом. А в русском языке есть слово заимствованное из французского с тем же значением: Дуплет 2 Share this post Link to post
Vlego 431 Report post Posted September 12, 2023 2 часа назад, Novichok сказал: Сдвоенная стрельба Тогда уже «Стрельба по-македонски» ))) 1 Share this post Link to post
Krilencu 3029 Report post Posted September 13, 2023 Процитирую свой обзор: Цитата • Рабочий вариант названия книги был Doppelgänger (призрак-двойник). Так называется одна из глав книги. Финальным вариантом названия Бенсон предлагал Reflections in a Broken Glass (Отражения в разбитом стекле), но редактор придумал название «Перекрестный огонь». Share this post Link to post
Novichok 902 Report post Posted September 13, 2023 Так это все равно не объясняет почему вы локализовали Doubleshot как «Перекрестный огонь», товарищ Krilencu? Но звучит и мне нравится! Share this post Link to post
Krilencu 3029 Report post Posted September 13, 2023 Я уже не помню, откуда взял тогда этот варьянт Share this post Link to post
Barry Fan 3922 Report post Posted September 13, 2023 Автор явно не знает, что 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9635 Report post Posted September 20, 2023 Начнем... Книга поделена на три акта и пролог. Названия актов и пролога — это акты корриды. Пролог — Paseo Глава первая — Dramatis Personae, в которой, как это следует из названия, представлены главные действующие лица сего произведения... Место действия: Гибралтар, Монастырь (официальная резиденция губернатора) https://ru.wikipedia.org/wiki/Монастырь_(Гибралтар) Здесь должна пройти встреча губернатора Гибралтара, премьер-министров Испании и Великобритании, которые будут вести переговоры с политиком правых взглядов Доминго Эспадой (espada — шпага). Эспаде шестьдесят два, но выглядит на пятьдесят. Бывший матадор. Харизматичный лидер. Последователи с почтением зовут его Падрино (Крестный отец). Эспада уже давно положил глаз на Гибралтар и считает, что Скала должна вернуться Испании. Он даже собрал внушительное число вооруженных сторонников, которые собрались на границе. Назревает конфликт... Личного телохранителя Эспады зовут Питер Вудвард, но... охрана губернатора идентифицировала его как... Джеймса Бонда, агента 007, который, похоже, стал ренегатом И судя по всему, он работает на... тот самый пресловутый Союз из прошлой книги! Среди гостей — еще несколько злодеев! некий Папшмир Надир Яссасин, самый успешный стратег Союза. Он уверен, что обладает полным контролем над Бондом — новым киллером этой организации Джимми Пауэрс. Если все пойдет по плану, он спокойно покинет резиденцию. Если не по плану — он умрет в перестрелке, устранив в зале как можно больше людей Ксения Онатопп Маргарета Пиль (Margareta Piel), вооруженная Super Star 9mm. Она не доверяет Джеймсу Бонду и считает, что он не справится со своим заданием... А что за задание у Бонда? Он должен устранить британского премьера с его телохранителем (агентом 00), затем губернатора Гибралтара с его телохранителем, после чего остальные агенты Союза возьмут в заложники премьер-министра Испании и вынудят его отказаться от Гибралтара, а Доминго Эспада провозгласит себя новым губернатором Скалы. В конце главы премьеры прибывают в резиденцию... Человек, похожий Джеймса Бонда, сжал рукоятку пистолета... А мы слушаем саундтрек Share this post Link to post
Barry Fan 3922 Report post Posted September 20, 2023 1 час назад, Ian Lemming сказал: 007, который, похоже, стал ренегатом Я всегда в нем сомневался. Никогда не доверяйте человеку, который знает несколько языков! ©М (вроде?) 2 Share this post Link to post
Novichok 902 Report post Posted September 20, 2023 Правильно М (мужик) у Гарднера не говорил ему всей информации. Чувствовал старик! 2 Share this post Link to post
Ian Lemming 9635 Report post Posted September 20, 2023 Акт 1 — Tercio de Varas Глава вторая — Suicide Mission, в которой мы на очередном заседании Шпектра Союза... И забегая вперед, сразу скажу: нет, в этот раз никто не проворовался и никого не накажут... Мы возвращаемся на ДВЕ НЕДЕЛИ НАЗАД до событий, описанных в прологе, и вновь переносимся в Касабланку, в подземный бункер таинственной организации Союз и ее лидера — Ле Жерана (Председателя). Напоминаю, что таинственный Председатель — слепой. По национальности — наполовину бербер (в этой книге выясняется, что по материнской линии). Говорит с легким французским акцентом. На этот раз число заседающих — 26... (В прошлый раз было всего 10.) Председатель называет их "капитанами" (commandants). Каждый отвечает за свой регион, у каждого в подчинении — от пятидесяти до нескольких сотен человек. И все капитаны уже давно миллионеры. Среди присутствующих: тот самый Джимми Пауэрс (см. пролог). Оказывается, что он состоял в Союзе еще при прошлом лидере, которого давно убили (см HTTK). Джулиус Уилкокс, жуткого вида, со шрамом и орлиным носом, самый грозный палач Союза. Надир Яссасин, стратег Союза, упомянутый в прологе На повестке дня две темы: провал операции Skin 17, в котором повинен, конечно же, английский шпион Джеймс Бонд новая акция, которую заказал испанский мафиози и политик Доминго Эспада Операцию разработал сам Надир Яссасин. Выполнив ее, Союз собирается убить двух зайцев сразу: восстановить свою репутацию отомстить МИ-6 и Джеймсу Бонду К акции будет привлечена личная помощница Доминго Эспады по имени Маргарета Пиль, кличка — Богомол. Маньячка и психопатка. Убивает мужчин, с которыми переспала. Ей обещано членство в Союзе. Также к операции привлечен наемный убийца и бывший футбольный хулиган из Уэльса... по имени... [барабанная дробь] Спойлер ПЕРЕДУР ГЛИН Когда-то Союз вызволил его из тюрьмы. И он сделает что угодно ради своих спасителей. Из брифинга нам также становится известно, что в МИ-6 есть еще один крот Бонд до сих пор не оправился после Гималаев, и в настоящий момент он на больничном. Союзу это на руку! А мы слушаем саундтрек 1 Share this post Link to post
Barry Fan 3922 Report post Posted September 20, 2023 5 минут назад, Ian Lemming сказал: Ей обещано членство Богомолу? Ну-ну... 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9635 Report post Posted September 21, 2023 Глава третья — Fortune Cookie, в которой Бонда крючит и глючит... Прошло два месяца с тех пор, как Бонда стукнули по голове на вершине Канченджанги (об этом было упомянуто еще в прошлой главе). Наш герой на больничном. Его мучают головные боли и... провалы в памяти! Бонд даже хотел обратиться за помощью к Джеймсу Молони, но тот укатил на какой-то симпозиум, и нашему герою прописала таблеточки его ассистентка, сексапильная Кимберли Фиар (Kimberley Feare). Однако лекарства не мешают нашему Джиму регулярно попивать вискарик, в лучших традициях Макса Пейна, поэтому выглядит наш герой соответствующе, а завтракать ходит в ближайший китайский ресторанчик. Там-то мы и застаем Бонда в начале главы. Наш герой только что поел и надкусил печеньку с предсказанием, которое гласило: Цитата Встреча со своим двойником сулит верную смерть Бонд, понятное дело, сразу же пожаловался хозяину заведения, которого давно уже знал, но тот заверил его, что бумажка не из его набора предсказаний. Не найдя этому происшествию разумного объяснения, наш герой решает вернуться домой и накатить еще стакан, но на улице... он видит женщину, которая точь-в-точь похожа на покойную Трейси... или не похожа? Бонд уже и сам не понимает, ибо голова раскалывается от боли. 007 идет дальше... и вдруг... видит на противоположной стороне улицы СЕБЯ! Тут нашего беднягу еще сильнее накрыло. Он даже кинулся через дорогу, чуть не попал под автобус, а когда добежал до противоположной стороны, двойника и след простыл... Бонд вспомнил предсказание и напрягся... Затем он побрел через дорогу обратно, чуть не попал под такси и, добравшись до тротуара, потерял сознание. Очнулся он дома, и судя по всему, из его жизни пропал целый час! Как с этим бороться? Правильно: накатить еще вискарика со льдом. А мы слушаем саундтрек 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9635 Report post Posted September 21, 2023 Глава четвертая — Chasing Clues, в которой Бонда продолжает зарубать время от времени... Бонд никак не может забыть двойника на улице. Он даже вспомнил немецкое слово Doppelgänger и легенду о том, что Шелли перед смертью видел своего двойника. But Bond never bothered with superstitions, пишет далее автор. Ага... А как же 13 место в самолете в FRWL? А гороскоп в TMWTGG? А подсчет сорок в LR? Бонд так запаниковал, что даже швырнул в стену стакан с вискарем. Если не ошибаюсь, это уже второй разбитый стакан с вискарем на страницах книг райбонда менсона. Немного успокоившись, 007 решает позвонить доктору Кимберли Фиар. Но та сильно занята. Тогда наш герой решает съездить на работу, на такси. Проходя через КПП и рентген, Джим беспокоится, что сотрудники обратят внимание на его хреновый вид. Представляю эту картину: — Эй, Чарли, тебе не показалось, что Бонд сегодня хреново выглядит? — Да нет, как обычно... Спойлер На рабочем столе Джима ждут новые папки с документами. Но перед тем, как их изучить, Бонд звонит в Скотленд-Ярд, чтобы договориться о встрече с детективом, который расследует убийство Хелены Марксбери (это секретарша 007 из прошлых книг). В папках ничего полезного. Автор вновь рассказывает нам об основателе Союза — американце по имени Тейлор Майкл Харрис, который никак не влияет на сюжет. Далее упомянуты сообщники Харриса — Джеймс Пауэрс и Джулиус Уилкокс, которые, как нам известно, были на заседании Союза. Бонд решил еще раз отработать американский след и звонит Феликсу Лайтеру. Обменявшись шутейками про новый, более мощный мотор на инвалидной коляске Феликса, Бонд просит друга разузнать что-нибудь про сообщников Харриса. Вдруг спецслужбы что-нибудь раскопали! Затем 007 обнаруживает в корзине документов загадочный конверт, в котором... книга явно эротического содержания под названием Helena's House of Pain, купленная, судя по чеку, в одном из магазинчиков района Сохо. На обратной стороне чека было написано: Цитата Она сама напросилась Тут нашего беднягу опять чуть не накрыло. Билл Таннер даже встревожился. Шел бы ты домой, сказал Бонду его товарищ. А заодно поведал Джиму о непростой ситуации у границы Гибралтара. Там Доминго Эспада мутит воду. Его сторонники уже швырялись камнями, дело дошло до перестрелки. Но наш герой не едет домой. Нет. Он едет в Скотленд-Ярд. Детектив Стюарт Говард с подозрением оглядел Бонда, но все же пошел ему навстречу и дал ознакомиться со списком контактов покойной Хелены Марксбери. Внимание Бонда привлек владелец дома, в котором снимала квартиру Хелена. Это некий Майкл Клейтон. Он также владеет книжным магазином в Сохо, на пару с голландцем по имени Вальтер ван Бришотен. И тут Бонда осенило! Перед смертью Хелена говорила, что ее шантажировали двое — англичанин и голландец. 007 ловит такси и мчится в Сохо... А мы слушаем саундтрек 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9635 Report post Posted September 22, 2023 Глава пятая — Espada, в которой мы знакомимся с главным злодеем... Мы переносимся в Андалусию, в поместье Эспады, неподалеку от Марбельи. Там, на крытой арене для боя быков, Кстения Онатопп Маргарета объезжает белого першерона. Она искусная наездница, и в ее руках жеребец исполняет наисложнейшие трюки. За всем этим наблюдает Доминго Эспада. Убедившись, что конь выдрессирован, Эспада и Маргарета покидают арену и направляются на веранду, чтобы накатить вина. Из разговора выясняется, что Эспада ждет важного гостя Эспада содержит целый гарем молодых девиц, из которых Маргарета готовит дорогих эскортниц провинившихся девиц находят мертвыми в море, но купленная Эспадой полиция закрывает на все глаза одна из девушек (по имени Мария) сбежала с кем-то из окружения Эспады к этому причастен, видимо, один из охранников — Карлос Эспада вербует людей для беспорядков на границе, но пока что людей маловато Вскоре прибывает важный гость. Это мистер Папшмир Надир Яссасин, стратег Союза. Из разговора выясняется, что Союз готов оказать содействие Эспаде в захвате Гибралтара Эспаде придется следовать указаниям Ле Жерана (Председателя) После разговора Эспада удаляется к себе, чтобы предаться ностальгии о былой славе матадора. Он любуется трофеями на стенах: бычьими головами без ушей. Отрезанное ухо — память о хорошем бое. Оба уха — о превосходном бое. Вскоре приходит его слуга по имени Агустин и сообщает, что Карлос сознался: Мария бежала с молодым матадором по имени Роберто. Пришла пора проучить Карлоса. Эспада, в полной экипировке матадора, идет на арену для боя быков. Вскоре туда выпускают сильно побитого Карлоса. В руках у него тренировочные бычьи рога. Карлос понимает, что его будут убивать. Начинается настоящая коррида, в которой, разумеется, побеждает Эспада, заработавший очередной трофей в виде уха. А мы слушаем саундтрек 1 Share this post Link to post
Barry Fan 3922 Report post Posted September 22, 2023 Т.е. я правильно понимаю - Карлос был хорошим охранником, но не превосходным? 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 9635 Report post Posted September 22, 2023 Я тоже залип на этой мысли Автор пишет все-таки про ОДНО ухо: Цитата at least one more year to add to his collection. Share this post Link to post