Перейти к содержанию
Куоррел

ШПИОН, КОТОРЫЙ МЕНЯ ЛЮБИЛ (1962)

Рекомендуемые сообщения

Конечно, немножко нестандартный роман, но автор хотел разнообразить свой подход к Бонду, так сказать, "освежить" его эпопею. Мне лично было интересно читать такие милые женские откровения Вивьен, честное слово. Возможно, это был не тот роман о Бонде, которого все ждали, но автор лишний раз доказал, что в любом жанре он остаётся хорошим писателем. По-моему, именно эта идея романтических отношений сделала одноимённый фильм с участием Роджера Мура одним из самых успешных.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насколько мне известно, сам Флеминг очень не любил этот роман. Он даже просил ни в коем случае не экранизировать его. Поэтому в фильме "Шпион, который меня любил", в котором Бонду противостоит Карл Стромберг, из романа взято только название.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кое в чём биография Мишель похожа на биографию самого Бонда. Родители Бонда погибли при восхождении на гору, когда ему было 11 лет, и его  воспитывала тётя. Родители Мишель погибли в авиакатастрофе, когда ей было 8 лет, и её тоже воспитывала тётя. Тут Флеминг явно повторяется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду гигантский танкер (в духе классической сцены из Остина Пауэрса).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Машинку-амфибию и злодея-громилу с железными зубами. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прыжок со скалы на лыжах с парашютом в виде британского флага

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Krilencu сказал:

Прыжок со скалы на лыжах с парашютом в виде британского флага

Ага, и чтобы там ещё под конец прыжка музыка такая, как у Моцарта!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Skaramanga сказал:

Жду, когда вскроется, что это такое оранжевое на обложке изображено. 

Спойлер

ОГОНЬ

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Skaramanga сказал:

Жду, когда вскроется, что это такое оранжевое на обложке изображено. 

Я знал, что среди нас найдется поручик Ржевский

  • ржака 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично у меня ни в цифровой версии, ни в бумажной (Pan Books, 67) нет предисловия автора:

Цитата

Моим читателям
   То, что вы прочтете дальше, я обнаружил однажды утром на своем письменном столе. Как вы увидите, это история, рассказанная молодой женщиной, очевидно, красивой и не столь уж неискушенной в искусстве любви. Как следует из ее рассказа, она, видимо, была не только увлечена романтической любовью, но и вовлечена в рискованное дело тем самым Джеймсом Бондом, чьи подвиги на ниве секретной службы я сам время от времени описываю. К рукописи была прикреплена записка, под которой стояло имя — «Вивьен Мишель». Содержание записки убедило меня в том, что все написанное — чистейшая правда, откровение души.
   Мне было весьма интересно взглянуть на Бонда под совершенно другим, так сказать, углом зрения, и, получив разрешение на некоторые незначительные нарушения Закона о государственной тайне, я с большим удовольствием помог опубликовать эту рукопись.
   Ян Флеминг

Часть первая - Я / Me

Глава первая - Испуганная кошка / Scaredy Cat, из которой мы узнаем, что

1) мотель Dreamy Pines (Дремлющие сосны), в котором работает Вивьен Мишель, находится

Цитата

"в десяти милях к западу от Лейк-Джордж - знаменитого американского туристического курорта в горах Адирондака, — огромном пространстве, покрытом скалами, озерами и сосновыми лесами, которые составляют большую часть северного района штата Нью-Йорк". 

2) девушка начала свое путешествие из Лондона 1 сентября, сейчас - 13 октября, пятница... уууууу.... Америка, мотель, пятница 13-е... Джейсон, малыш, где ты? (в реальности это - 1961 год)

3) до Лондона Вивьен жила в Канаде

4) порвав с Лондоном, она даже порывает с устаревшими англицизмами:

Цитата

I looked in the mirror (that's another thing - I'll never say 'looking-glass' again; I just don't have to any more)

5) столица штата Нью-Йорк - не Нью-Йорк, а Олбани.

6) девушка ссылается на цитату неизвестного автора:

Цитата

«Одиночество — любовник, уединенье — сладкий грех».

Гугель упорно отправляет к флегминку

7) она ТОЖЕ пожимает плечами, когда думает...:shock:

Цитата

Я повторяла себе это столько раз за последние пять лет, что в тот вечер лишь пожала плечами и, решив не расставаться со своим одиночеством, пересекла холл и вышла из дома, чтобы полюбоваться последними сумерками.

I had said this so often to myself in the past five years that now, that evening, I just shrugged my shoulders and hugging my solitude to me, walked across the big lobby to the door and went out to have a last look at the evening

8 ) Вивьен ненавидит сосны

Цитата

Ненавижу сосны. Они темные. Стоят неподвижно и под ними нельзя укрыться, нечего пытаться и взобраться на них. Они очень грязные, покрыты какой-то совсем не древесной черной грязью. И если испачкаться в ней, да еще если она смешана со смолой, то представляете, какой ужас? Я нахожу зазубренные очертания сосен враждебными. Они стоят так плотно друг к другу, что создается впечатление, будто целый лес копий преграждает путь. Единственное, что есть в них хорошего — запах, и когда у меня есть хвойная эссенция для ванн, я с удовольствием ею пользуюсь. 

9) мотель Dreamy Pines построен на южном берегу озера Dreamy Waters

10) в мотеле 40 номеров

Цитата

Жилые домики находились позади него. Они шли полукругом. Их было ровно сорок — в каждом кухня, душ и туалет. Из любого домика так или иначе видно озеро. Постройка и планировка — самые современные. Стены отделаны полированной сосной. Симпатичные островерхие крыши, кондиционеры, детская площадка, бассейн, телевизор, поле для игры в гольф, расположенное вдоль озера. В общем все, что душе угодно. Даже мячи для гольфа были нетонущими (пятьдесят мячей — один доллар). 

11) содержатели мотеля - некая пара по фамилии Фэнси. Они взяли Вивьен "администратором всего за тридцать долларов в неделю плюс питание". Люди крайне мерзотные:

Цитата

Мистер Фэнси последний раз облапал меня, — увернуться не удалось. Его рука, как быстрая ящерица, прошлась по моему телу, прежде чем я успела наступить ему на ногу каблуком. Только тогда он меня отпустил. Когда гримаса боли сошла с его лица, он прошипел: «Ну что ж, сексапилочка, присматривай за хозяйством хорошенько, завтра в полдень вернется хозяин и заберет у тебя все ключи. Счастливых сновидений!» Затем он изобразил одну из тех улыбочек, которые я отказываюсь понимать, и направился к «пикапу», из которого, сидя на водительском месте, за нами наблюдала его жена. «Поехали, Джед, — сказала она резко. — Вечером сможешь удовлетворить свою похоть на Вест-стрит». Она включила зажигание и прокричала мне сладким голосом: «Прощай, красотка. Пиши нам каждый день». Затем погасила свою кривую улыбку, и я в последний раз увидела профиль ее сморщенного вытянутого лица, когда машина поворачивала на дорогу.

Девушка должна передать мотель ее владельцу, который приедет завтра.

12) налетевший ураган был настолько сильным, что ветер выбил стекло в одном из окон:

Цитата

It was just one single colossal explosion that might have been a huge bomb falling only yards away. There was a sharp tinkle as a piece of glass fell out of one of the windows onto the floor, and then the noise of water pattering in onto the linoleum.

в переводе почему-то упал кувшин с водой

Цитата

 Прогремел взрыв колоссальной силы, словно огромная бомба упала всего в нескольких ярдах от дома. Послышался резкий звон упавшего где-то на пол кувшина и плеск выливающейся на линолеум воды.

13) девушка не могла никуда позвонить, потому что Фэнси рассчитались с телефонной компанией. И чтобы было не так страшно, она решает включить вывеску "Добро пожаловать".

Цитата

Но как только я опустила ручку рубильника вниз, молния, которая следила за мной, ослепительно сверкнула и, когда раздался удар грома, какая-то гигантская рука схватила меня и бросила на пол.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Ian Lemming сказал:

7) она ТОЖЕ пожимает плечами, когда думает...:shock:

Вот и встретились два одиночества...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Ian Lemming сказал:

I looked in the mirror (that's another thing - I'll never say 'looking-glass' again; I just don't have to any more)

И как это перевести? 

  • гуд 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глава вторая - Милые сердцу воспоминания / Dear Dead Days, из которой мы узнаем, что

1) по радио объявили, что у Саратога-Спрингс упавший вяз заблокировал шоссе N9.

2) девушка живет в домике N9. Она направилась туда и решила переодеться во что-нибудь шикарное.

Цитата

Поддавшись порыву, я надела самый прекрасный наряд: черные бархатные брюки в стиле «Тореадор» (сзади на брюках была вшита молния — выглядела она довольно вызывающе, да и сами брюки были чрезмерно обтягивающими) и связанный из золотистых ниток свитер «Камелот», с широким отстающим от шеи воротником; о лифчике я при этом и не вспомнила. Глянув в зеркало и полюбовавшись собой, я подвернула рукава до локтей, надела золотистые сандалии фирмы «Феррагамо» и быстренько вернулась в вестибюль. 

3) девушка предпочитает бурбон Virginia Gentleman и сигареты Parliament

4) песня Ink Spots Someone's Rockin' My Dream Boat, звучащая по радио, вызывает у девушки воспоминания

(Бонд слышал группу Ink Spots (Java Jive) в романе Thunderball)

5) в этой главе девушка называет свое имя - Вивьен Мишель... до этого мы могли узнать его только из предисловия Флеминга

6) как она выглядит?

Цитата

Меня зовут Вивьен Мишель, и в тот момент я находилась в мотеле «Сонные сосны», предаваясь воспоминаниям. Мне было 23 года. Рост — 5 футов и 6 дюймов. Я всегда считала, что у меня хорошая фигура, пока девочки-англичанки из Астор-Хауса не заявили, что у меня слишком выпячен зад и что мне надо носить более плотные лифчики. Глаза у меня, как я уже сказала, голубые, а волосы темно-каштановые, вьющиеся. Мое тайное желание — подстричь их в один прекрасный день под «Львиную гриву», чтобы выглядеть старше и эффектнее. Мне нравятся мои довольно высокие скулы, хотя те же самые девочки сказали, что из-за них я выгляжу «иностранкой», а вот нос у меня слишком маленький, и рот — слишком большой, поэтому он часто кажется сексуальным, когда мне этого совсем не хочется. По темпераменту я сангвиник. 

7) по происхождению она канадская француженка. Ее воспитывала... тетя?

Цитата

Родилась недалеко от Квебека, в маленьком местечке, которое называется Сент-Фамий, на северном побережье Иль-д-Орлеан, вытянутого острова, похожего на затонувший корабль и расположенного посередине реки Святого Лаврентия, в том месте, где она приближается к месту впадения в Квебекский пролив. Я выросла около и, можно сказать, на самой этой великой реке, поэтому мое хобби — плавание, ну и рыбалка, туризм и другие занятия на открытом воздухе. Я очень плохо помню своих родителей, помню лишь, что любила отца и не ладила с матерью. Во время войны, когда мне было восемь лет, они погибли в авиакатастрофе при посадке в Монреале: летели на чью-то свадьбу. По суду моей опекуншей стала моя тетя, вдова, Флоренс Туссэн. Она переехала в наш домишко и стала воспитывать меня

флемингк любит, когда персонаж - сирота и его воспитывает тетя

Далее мы узнаем много интересного о противоречиях протестантов и католиков в Квебеке... о снобизме местного населения по отношению к французам, англичанам и американцам... о разнице французского языка в Канаде и Франции... 

Тетя была протестанткой, а Вивьен - католичкой, и до пятнадцати лет училась в монастырской школе Ордена урсулинок. Но в шестнадцать лет тетя отправила ее учиться в Англию...

8) в итоге Вивьен подружилась с девочкой из Шотландии по имени Сюзан Дафф (про дочку ливанского миллионера, которая фанатела от египетского киноактера Бена Саида мы пропустим), и вместе с Сюзан Вивьен закатила вечеринку дома, на которой познакомилась с неким Дереком... 

Цитата

Семья, живущая с нами на одной лестничной площадке, уезжала за границу в отпуск, и они позволили нам распоряжаться их квартирой по необходимости, если мы будем за ней присматривать, пока они в отъезде...

стоп-стоп-стоп... Кажется, я начинаю понимать. Это же завязка фильма Москва слезам не верит... Дерек окажется слюнтяем, а в конце истории появится Гоша-он-же-Гога

9) Дерек произвел на Вивьен неизгладимое впечатление тем, что не растерялся и сгонял с ней за бухлишком в местный паб, когда оно закончилось, а потом сводил ее в ресторан и ночной клуб 400. Автор пишет, что там играл некий ансамбль Мориса Смарта (Maurice Smart). Здесь требуется пояснительная бригада.

В общем, девушка влюбилась

  • лайк 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, Krilencu сказал:

И как это перевести? 

<...> я никогда больше не скажу стекло с гладкой поверхностью, предназначенное для отражения света (или другого излучения)?

12 минут назад, Ian Lemming сказал:

училась в монастырской школе Ордена урсулинок

Урсулинок Андрессинок?

  • лайк 1
  • ржака 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глава третья - Весеннее пробуждение / Spring's Awakening, из которой мы узнаем, что

1) радио продолжает играть. теперь мы слышим, как Дон Ширли (или кто-то похожий на него) импровизирует на тему песни Ain't She Sweet.

Но мы, конечно же, рады вот ЭТОЙ версии:

2) Вивьен и Дерек начинают встречаться. Катаются на лодочке, слушают музычку, ходят в кинишку (целуясь в отдельной ложе)

Замечены за поеданием яичницы!!!

Цитата

We drove back and went down to Eton and had scrambled egges and coffee in a place called The Thatched House...

И было это пять лет назад. Так что можно примерно (с погрешностью в пару лет) прикинуть, чем в этот момент занимался наш Джим.

3) каникулы подходят к концу, и Дерек решает, что пора уже переходить к более серьезным действиям. Выбирает он для этого всю ту же замызганную ложу в задрипанном кинотеатре. Разумеется, хозяин кинотеатра их спалил и потребовал назвать имена. Дерек представился Джеймсом Грантом (потому что в этот момент шел фильм с Кэри Грантом). В GF тоже фигурировал фильм с Кэри Грантом, только несуществующий. Вивьен представилась Одри Томпсон.

Случилось это в последнюю субботу сентября

  • лайк 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Ian Lemming сказал:

Так что можно примерно (с погрешностью в пару лет) прикинуть, чем в этот момент занимался наш Джим.

Чем-чем... Поеданием всё той же яичницы.

Upd (пожимая плечами)

  • гуд 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глава четвертая - "Дорогая Вив" / 'Dear Viv', в которой Вивьен расстается с последними иллюзиями, а также мы узнаем, что

1) Вив думает, что песню Only a Paper Doll to Call My Own исполняет тоже группа Ink Spots. Это не так. Ее исполняла группа The Mills Brothers.

2) после того как Дерек слился в свой Оксфорд, Вив устраивается работать в газету Clarion.

Цитата

которая начиналась с небольших рекламных объявлений, но со временем превратилась в информационный центр для всех, кто интересовался арендой и покупкой помещений и наймом обслуживающего персонала в юго-восточной части Лондона. К рекламным объявлениям добавились несколько страниц редакционных материалов, посвященных, главным образом, местным проблемам: критиковались, к примеру, уродливые фонари, установленные на улицах, или плохая работа автобуса на маршруте № 11, рассказывалось о краже молочных бутылок — словом, журнал писал обо всем, что касается местных домохозяек — целая полоса журнала отводилась местным сплетням. Ее читали «все» и при этом газете удавалось как-то избегать привлечения к суду за клевету. В передовицах резко критиковались политика верноподданных имперцев, это было вполне в духе той политической атмосферы, которая царила в округе, причем они всегда были выдержаны в определенном стиле, свойственном ведущему этого раздела, некоему Харлинту, который каждую неделю (журнал был еженедельным) мастерски выжимал все, что можно, из нашего допотопного полиграфического оборудования, базировавшегося в Пимлико. Это была совсем не плохая газета, сотрудники ее были энтузиастами, работали за гроши, а то и вообще бесплатно, если рекламных объявлений не было или плата за них запаздывала, как это обычно было в августе или в период отпусков. Я получала пять фунтов в неделю, мы не входили ни в какой профсоюз: были недостаточно солидными, плюс комиссионные от каждого рекламного объявления, раздобытого лично мною.

про 11-й маршрут автобуса там есть целый пассаж (редактор учит Вивьен правильно писать статьи, делая акцент на судьбах простых людей). Если я не ошибаюсь, в каких-то переводах эти мелочи опущены.

3) карьера шла в гору, а начальника Вивьен сразу поставила на место

Цитата

Вскоре я уже хорошо зарабатывала — от двенадцати до двадцати фунтов в неделю — и редактор подумал, что он сэкономит, если установит мне зарплату в 15 фунтов. Он посадил меня в уютную комнатку, рядом со своим кабинетом, и я стала помощником редактора, что, очевидно, подразумевало также и привилегию спать с ним. При первой же его попытке ущипнуть меня пониже спины я сказала ему, что обручена и что мой жених в Канаде. Произнеся это, я так зло посмотрела ему в глаза, что он все понял и оставил меня в покое. Во всем остальном он мне нравился, мы отлично ладили. 

4) через некоторое время зарплата Вивьен выросла до 20 гиней.

5) шотландская подружка Вивьен по имени Сьюзен, по всей видимости, связана со спецслужбами:

Цитата

Я проработала в «Кларион» еще два года, пока мне не исполнился 21. К тому времени у меня уже были предложения из общенациональных газет, из «Экспресса» и «Мейл», и я решила, что настала пора из лондонской окраины переместиться в широкий мир. Я все еще жила вместе со Сьюзен. Она работала в Министерстве иностранных дел в каком-то отделе, который занимался «связями». Она о своей работе не распространялась. У нее был приятель из того же отдела, я знала, что очень скоро они обручатся и ей понадобится вся квартира

в оригинале:

Цитата

She had got a job with the Foreign Office in something called “Communications,” about which she was very secretive, and she had a boy-friend from the same department...

6) в конце главы Вив знакомится с немцем по имени Курт Райнер

Цитата

И тогда, на рекламном пресс-шоу, проводившемся на фестивале Барокко в Мюнхене, я повстречалась с Куртом Райнером из Ассоциации западногерманских газет (АЗГ).

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глава пятая - Птица Говорун отличается умом и сообразительностью с подбитым крылом / A Bird With a Wing Down, из которой мы узнаем, что

1) "Когда в Америке автомобиль по каким-то причинам не может быть приведен в движение, жизнь останавливается, знаменитые расписания и графики нарушаются, американцы впадают в панику, осаждают железнодорожные вокзалы и отделения телеграфа, рассылая телеграммы во все концы страны. Они ни на секунду не выключают радио в надежде услышать хотя бы намек на улучшение ситуации..."

2) Курт Райнер не любил джаз. Он считал его дурным вкусом.

Цитата

Еще он меня заставил бросить курить, не разрешал употреблять спиртное и пользоваться губной помадой и жизнь стала серьезным делом, наполненным посещением картинных галерей, концертных и лекционных залов. При том, что я пребывала в состоянии, когда жизнь моя казалась мне бессмысленной и пустой, это было приятной переменой образа жизни. Более того, педантичность немецкого характера нашла отклик в довольно-таки основательной серьезности характера канадского.

В общем, Курт был большим занудой. А родом он был из Аугсбурга.

Цитата

Он рассказал мне, что родом он из Аусбурга, неподалеку от Мюнхена, что он единственный ребенок у родителей — врачей, что оба его родителя были вызволены из концлагеря американцами. Их арестовали по доносу, что они слушают союзническое радио и препятствовали тому, чтобы их юный Курт вступил в ряды Гитлерюгенда. Образование он получил в Мюнхенской школе и в Университете, затем занялся журналистикой, был направлен в «Ди Вельт», ведущую газету Западной Германии, и именно оттуда был выбран для теперешней работы в Лондоне, так как он неплохо владеет английским. 

3) Вивьен устроилась в его газету, и...

Цитата

Вскоре Курт доверял мне настолько, что оставлял на меня весь офис и возникали некоторые обстоятельства, с которыми мне надо было справляться самой. Это было волнующее ощущение осознавать, что двадцать редакторов в Германии зависят от меня, от того, насколько правильно и быстро я действовала. Все это казалось мне намного важнее и ответственнее, чем те банальности, о которых я писала в «Кларион», и я с удовольствием подчинялась указаниям и решениям Курта, которые всегда к тому же были срочными. Впрочем, это характерно для любого информационного агентства.

4) У Курта была невеста

Цитата

Она, невеста, была подругой детства, звали ее Труди и из всего, что Курт сообщил мне, было ясно, что они великолепно подходят друг другу. Она была дочерью профессора философии из Гейдельберга, а безмятежные глаза, которые смотрели на меня с любительской фотографии, блестящие, заплетенные в косы волосы и аккуратное платье с облегающим лифом и пышной юбкой, были живой рекламой истинной немецкой женщины со святыми понятиями: «Дети, Церковь, Кухня».

Курт посвятил меня полностью в свои дела, связанные с помолвкой, он переводил мне письма Труди, обсуждал, сколько детей они будут иметь, спрашивал моего совета относительно убранства квартиры, которую они планировали купить в Гамбурге, когда у него закончится трехлетняя служба в Лондоне и он подсоберет достаточную сумму денег на свадьбу. Я стала чем-то вроде их общей тетушки и сочла бы свою роль смешной, если бы все это не казалось совершенно естественным, даже интересным — как если бы у меня было две куклы, с которыми я играю в «свадьбу». 

Постойте-постойте... у меня опять такое ощущение, что я где-то все это уже слышал...

А что если Меньшов - фанат бондианы и попросил знакомых привезти ему из-за границы книгу про Бонда...? а ему привезли TSWLM?

В общем, ждем, когда появится Гоша-он-же-Гога... на Бонда я уже даже не надеюсь.

5) все немцы ездят на медовый месяц в Италию

6) Труди оказалась "ветреной девицей"

Цитата

 Она встретила другого человека, конечно, на Тегернзее, какого-то врача из Мюнхена, вдовца. Он сделал ей предложение, и она согласилась. Любовь с первого взгляда.

в итоге, дружба Вивьен и Курта переросла в дружбу+, в результате чего Катерина Вивьен залетела... Рудик Курт этому не обрадовался, выдал нашей героине деньжат и направил в Швейцарию - сделать аборт...

 

  • ржака 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
40 минут назад, Ian Lemming сказал:

А что если Меньшов - фанат бондианы и попросил знакомых привезти ему из-за границы книгу про Бонда...? а ему привезли TSWLM?

Так скорее всего это Валентин Черных попросил. Сценарий/книга - его рук дело..

  • гуд 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

×