Куоррел 310 Report post Posted May 19 главы 7-12 Спойлер 7. ЧЕЛОВЕК СО СТЕКЛЯННОЙ ГОЛОВОЙ Пока они поднимались на лифте, Бонд попытался перебрать в памяти все, что знал о названной ему личности. Мир узнал о Драгонполе (ДП) в конце семидесятых. Высокий и обаятельный актер имел талант менять и голос, и внешность, и обладал даром, позволявшим зрителям догадываться о его мыслях, отчего получил прозвище человека со стеклянной головой. В 1990 году он, однако, ушел со сцены по личным мотивам. По каким именно, установить не удалось, поскольку его личная жизнь была окутана тайной. В номере Чантри легла на кровать, а Бонд сел на стул. — Что еще ты можешь мне сообщить? — Он старался не смотреть на девушку, поскольку ее юбка задралась выше бедер. — Ты не боишься связываться с роковой женщиной, Джеймс? — Чантри выгнула спину и посмотрела на него почти насмешливо. — В кабинете М ты не производила впечатление роковой женщины. — То была маскировка. Шеф нашего отдела Грант — очень подозрительный человек. — Она подняла руку над головой, и ее блузка натянулась на ее упругой груди. — Я ухожу из антитеррористического отдела. — Из-за подозрительности Гранта? — Подозрительности и некомпетентности. — Это он распорядился о слежке за мной? — Да. И здесь, и в Швейцарии. Он сказал, что ты позволил себе увлечься дамой из швейцарской разведки, это правда? — Правда. После этого я даже взял отпуск, чтобы отдохнуть. — Ты должен контролировать себя, Джеймс, — Чантри обнажила еще пару дюймов своих бедер. — Госпожа Брух из отеля в Берне — человек Гранта? — Конечно. — Зачем Грант приказал следить за мной? — Боялся, что ты узнаешь о брате Лауры — серийном убийце. Но ты ведь все равно узнал о нем? — Узнал. — Грант облажался, когда принял Лауру на службу, не проверив должным образом ее родословную. — И откуда он все-таки узнал о брате? — Лаура сама призналась ему, когда сотрудников стали проверять более тщательно. — А ты откуда знаешь об этом? — Лаура была моей подругой, я даже пыталась познакомиться с ней поближе— она была очень сексуальной. — Ты — гомо? — Би. Иногда она гостила у своего жениха в доме на Рейне недалеко от Андернаха. Он живет там со своей овдовевшей сестрой Мейв. — Что стало причиной размолвки? — Лаура сказала, что расскажет об этом, когда вернется из отпуска из Швейцарии. — Ясно, — Бонд встал. — Уже уходишь? А обнять? — Спасибо, Чантри, — Бонд погладил девушку по плечу. — И пока. У своего дома он обнаружил полицейских. — В вашем доме был пожар, сэр. Извещение о штрафе получите по почте. — Благодарю. Когда он вошел, зазвонил красный телефон — прямой выход на М. — Что в «Брауне»? — Много интересного. — Не звони мне, я сам свяжусь с тобой. — Конечно, сэр. Надеюсь, вы занимаетесь нашей сестринской службой. — Занимаюсь. Связь оборвалась, а потом зазвонил домашний телефон. — Это я, — услышал Бонд голос Фредерики. — Забронировала номер в «Парковом». — Буду через полчаса. Было почти 10 вечера, и он пропустил телевизионные новости об убийстве женщины в отеле «Браун» и своем описании в качестве последнего видевшегося с ней человека. 8. ЭТО ДОЛЖНО БЫЛО ЗАКОНЧИТЬСЯ ИМЕННО ТАК Фредерика встретила его почти голая, и они здоровались 2 часа, после чего поужинали копченым лососем и салатом. — Скорее всего, Лаура назвала в письме своего любовника Дэвида братом условно. Ее любовником был ДП. — Тот самый? Актер? — Угу. Поэтому он с Лаурой и регистрировался в отелях по паспорту ее покойного брата Дэвида Марча— типа они муж и жена— оставался инкогнито. Он живет в доме на Рейне. — И откуда информация? — От сотрудницы родственной мне службы. — Сотрудница сказала тебе это добровольно? — Да. — И в какой позе она при этом была? На спине? — Перестань, Фредерика, мы побеседовали коллегиально. — Так же коллегиально, как ты побеседовал со мной перед ужином? — Прекрати. Лучше узнай, когда и где похоронят Лауру. …Следующим утром Фредерика протянула ему доставленную с завтраком свежую газету. — Эта шлюха на фотографии и есть сотрудница родственной тебе службы? Бонд прочел заголовок: «Женщина убита в лондонском отеле. Полиция разыскивает мужчину». Рядом с фото девушки был его фоторобот. — Не она, хотя и похожа. Сейчас проверим. — Снял трубку и позвонил в «Браун». — Будьте добры, мисс Чантри из 349 номера. — Мисс Чантри покинула отель вчера, сэр. Бонд положил трубку. — В статье есть имя жертвы? — Барнабус. — То есть не Чантри. А я просто оказался в ненужное время в ненужном месте. Хотя и эту Барнабус могли убрать по ошибке — вместо Чантри. — Бонд снова взял трубку и позвонил в полицию. — Я по поводу убийства Барнабус. Свяжите меня со следователем. — А кто его спрашивает? — Джеймс Бонд. Через секунду в трубке раздался другой голос. — Офицер Дейли. Где мы можем вас найти? — Не можете. Я сам приду к вам. — Положив трубку, он повернулся к Фредерике: — Оставайся в номере и никого не впускай, а если зазвонит телефон, поднимай трубку и молчи. — …Всегда хотел встретиться с вами, капитан, — сказал ему Дейли в участке.— У вас неплохая репутация. — Тогда почему вы не вычеркнули меня из списка подозреваемых? — Потому что исходил из показаний персонала отеля. Вы ведь там были? — Ну и что? — О даме, с которой вы встречались — мисс Чантри, — не волнуйтесь: мы содержим ее в надежном месте, а ее шеф Грант помещен под домашний арест. Слежка с вас снята, капитан. Позвоните своему шефу — он попросил об этом. — Благодарю вас, мистер Дейли. И советую вам убирать ручку со стола во время допросов: какой-нибудь нервничающий подозреваемый может воткнуть вам ее в глаз. Он позвонил М из телефона-автомата. — Антитеррористический отдел наших сестер обновлен практически полностью, — доложил ему тот. — Спасибо, сэр. — Дама, с которой ты встречался вчера, в надежных руках, а ее шеф уволен за злоупотребление служебным положением. Наслаждайся отпуском. — Спасибо, сэр. Вернувшись домой, он позвонил Фредерике. — Это Джеймс. — Вы ошиблись номером. — У тебя родинка в верхней трети левого бедра с внутренней стороны. — Слушаю тебя, Джеймс. — Приезжай ко мне домой. Обычно Бонд не приглашал кого-либо к себе, но сейчас был особый случай. — Узнала что-нибудь о похоронах Лауры? — Завтра в 14:00 в крематории Борнмута. Кроме Фредерики и Бонда на похороны пришли лишь три человека, и священник отпевал тело вялым голосом. Бонд обратил внимание на лежащую у могилы розу, лепестки которой были белыми с красными кончиками. «Это должно было закончиться именно так», — говорилось в прилагавшейся к розе записке. 9. И СНОВА РИЧАРД Вернувшись домой, он взялся за изучение папок с материалами об убийствах в Ватикане, Лондоне, Париже и Вашингтоне. Кое-что уже было в материалах, относительно недостающих звеньев он сделал соответствующие телефонные звонки. — Ну, что нарыл, Шерлок? — спросила Фредерика. — На всех похоронах подбрасывали розу с белыми лепестками с красными кончиками, к которой прилагалась записка: «Это должно было закончиться именно так». — Ух ты. Фирменный знак серийного убийцы или преступной организации. И кто подбрасывал? — Точно установить не удалось, но в одном случае на похоронах ошивался какой-то мальчик, в другом — девочка. — Значит, в качестве курьеров они использовали детей. А что за особый сорт роз? — Я говорил с компетентным цветоводом — подобные розы он видел на выставке, и удалось вывести их госпоже Мейв — сестре ДП. …Они вылетели в Бонн, взяли напрокат «БМВ» и добрались на нем до отеля в Андернахе. Оттуда Бонд позвонил по номеру, который ему удалось узнать из своих источников. Ему ответила женщина. — Мисс Мейв? — Да, а кто это? — Джеймс Бонд. Мне нужно поговорить с вашим братом ДП. — О чем? — Я — представитель британского правительственного агентства, и со мной аналогичный представитель из Швейцарии. Мы, конечно, можем подождать, но хотелось бы закончить с этим побыстрее. Бонд почувствовал, как женщина накрыла трубку ладонью, разговаривая с другим человеком. — Слушаю вас, мистер Бонд, — услышал он голос ДП. — Вы хотите поговорить со мной о Лауре? — Да. — Я к вашим услугам. …Дом ДП оказался замком — четырехэтажным, с башенками. Когда Бонд с Фредерикой к нему подъехали, ворота открылись автоматически. Их встретил дворецкий во фраке, а пара молодчиков в зеленых ливреях вынула багаж из багажника. Они прошли в библиотеку, где их ждал ДП. Он был одет в камзол и чулки, а волосы его были темными и длинными, хотя, как актера, Бонд помнил его светловолосым. — Добро пожаловать, господа. Я — Ричард Третий, — произнес он незнакомым Бонду голосом и ударил по находящемуся рядом с ним большому глобусу, который стал с грохотом вращаться. 10. ЗАМОК ДП снял парик и избавился от грима. — Видели бы вы свои лица, — произнес он уже своим голосом и улыбнулся.—Я всего лишь позирую художнице Мейв. Рядом с ним за мольбертом сидела женщина в испачканных красками джинсах и футболке. После его последних слов она встала, подошла к гостям и протянула руку для рукопожатия или поцелуя. Бонд пожал ей руку. — Вам постелить отдельно или как? — спросил ДП. — Или как, — ответил Бонд. — Понял. Лестер! В дверях появились дворецкий и два уже известных молодчика. — Приготовьте комнату в восточной башне, — и, повернувшись к Бонду с Фредерикой: — Встретимся за ужином в 7:30. И не стоит утруждать себя переодеванием — у нас все неформально. — Жуткая обстановка, — сказала Фредерика, когда они оказались в комнате. — Все замки жуткие. Рисунок на мольберте видела? — Нет, Мейв его отвернула. — Потому что там была обычная мазня. Никакая она не художница, они играли с нами, чтобы впечатлить, а возможно, запугать. Будем готовы к дальнейшим представлениям. Кстати, Лестер носит кобуру с пистолетом — судя по выпуклости под одеждой. — И те два молодчика похожи на качков. — И еще одно. Игра ДП мне показалась фальшивой. Не узнаю я его как актера. — Может, он «сломался», поэтому и ушел со сцены? После душа Фредерика приготовила длинное черное платье с открытой спиной. — ДП вроде предупредил о неформальности. — Ну и что? Ты тоже можешь одеть смокинг. Они были готовы в 7:15 и безуспешно нажимали кнопки примыкавшего к комнате лифта — единственного способа ее покинуть. — Мы здесь пленники, Джеймс. Кабина приехала сама — ровно в 7:30, и в ней их ждал Лестер. В столовой они обнаружили ДП в смокинге, а Мейв в длинном белом платье. — Что будете пить? — Коктейль «Отвертка». — А я водку-мартини. Они вышли в сад. — Кто создал всю эту красоту? Ты, Мейв? — Нет, наш дедушка. Я занимаюсь в основном розами. — Позвольте вам кое-что продемонстрировать, — ДП поставил ногу на торчащий из земли камень, и из находящейся неподалеку птичьей ванны выстрелила струя воды, попала в каменную колонну, отскочила от нее, попала в статую, отскочила от нее, попала в другую каменную колонну, отскочила от нее и вернулась в птичью ванну, после чего цикл стал повторяться. — Это тоже придумал наш дедушка. — Неплохо. — Как вам ваша комната, кстати? — Ничего, но из нее невозможно выйти. — То есть? — Кнопка лифта не срабатывает. — Это все Лестер. Боится, что вы можете выйти и заблудиться. В нашем замке действительно легко заблудиться, — последнее слово ДП произнес нарочито медленно. — Класс, — улыбнулся Бонд. — Ты сейчас произнес это так, как когда играл Шейлока. — Там ты еще точил раскрытую бритву. — Правда? Точно, именно так все и было. — А это мои любимые розы, — Мейв подошла к цветам с белыми лепестками с красными кончиками. — Интересный экземпляр. Вы их экспортируете? — Нет, они исключительно для семейного пользования. «Врешь, сука, — подумал Бонд. — И ДП врет. Персонаж Шейлока точил стилет, а не раскрытую бритву— такое забыть невозможно». 11. КРОВАВЫЙ СЛЕД На ужин был овощной суп, тюрбо, ростбиф, пудинг, брюссельская капуста, жареный картофель, соус из хрена, английская горчица, трайфл, устрицы (завернутые в бекон), десерт с сыром, фрукты и немецкие вина. — Хотелось бы полюбоваться видом с главной башни вашего замка. — Увы, мой друг, она в аварийном состоянии. Мы ждем строителей, чтобы провести ремонт. Когда Мейв и Фредерика удалились в гостиную, ДП спросил: — Так что ты хотел узнать о Лауре? — Причину вашей размолвки. Ты ведь знаешь, что ее убили? — Да, и чувствую себя ответственным за это. — Это как-то связано с ее братом? — Вижу, ты в курсе. Что ж, слушай. Мы были влюблены и хотели детей, но недавно она… — Рассказала тебе о своем брате-маньяке. — Да. Она проконсультировалась у психиатра, и тот сказал, что она может родить психически нездорового ребенка, а потом сказала, что и сама перенесла диссоциативную фугу, во время которой частично потеряла память, и ей представилось, будто я ее брат. Конечно, я сказал ей, что мы не можем быть вместе. — Ясно. А где ты был, когда ее убили? — Летел из Вашингтона в Цюрих. — Ты был в Вашингтоне? — Да, в четверг, а в пятницу вернулся. — А в Вашингтон ты летел из Германии? — Нет, из Парижа. — А до Парижа? — До Парижа я был в Лондоне. — А до Лондона? — В Риме. — Зачем ты сделал столько перелетов? — Собирал экспонаты для будущего музея, я хочу превратить этот замок в музей, Джеймс. —…Ты поняла? Наш малый был во всех местах убийств — сначала в Риме, потом в Лондоне, Париже и, наконец, в Вашингтоне. — Однако убийства совершались на день раньше. — Правильно, он проверял их исполнение. И еще эти розы… Как бы нам не оказаться следующими, кому их подбросят на похороны. Может, дадим деру? И чем раньше, тем лучше. — То есть он шел по кровавому следу… Слушай, я случайно услышала разговор Мейв с одним из качков. Типа, нецелесообразно было оставлять нам в комнате телефон. Бонд подошел к телефону и поднял трубку. Гудка не было. — Вот и подтверждение. Они собрали чемоданы и переоделись. — Смотри, Джеймс. Бонд посмотрел в окно. Была уже ночь, и на фоне черного неба был виден свет, горевший в главной башне, за окнами которой бегали и жестикулировали человеческие фигуры. — А Дэвид говорил, что башня в аварийном состоянии… Приехал лифт, из него вышел Лестер и наставил на них кольт. — Мистер ДП ждет вас в библиотеке. 12. МАШИНА ВРЕМЕНИ — Багаж брать? — Нет. — Я все же возьму, — Бонд поднял с пола чемодан и швырнул его в пах Лестера, а Фредерика подскочила и ударила его по руке с пистолетом. Когда Лестер упал, добавила ему по шее. — Надеюсь, ты его не убила, — сказал Бонд, присваивая кольт. Фредерика пнула Лестера, и тот застонал. — Вроде жив. Они связали ему руки и ноги и заткнули рот шарфом. — Поехали. Приехав на первый этаж, они направились к главной башне, ориентируясь на доносившийся оттуда шум. Поднялись по лестнице, подошли к нужной двери и открыли ее. Они оказались на верхней ступени амфитеатра, заполненного смеявшейся и аплодировавшей публикой. Бонд чувствовал ветерок на лице и жаркое солнце над ними. Далеко внизу, на сценической площадке, актеры приступили к игре. Все выглядело реальным, однако логика подсказывала Бонду, что здесь используются современные технологии — оптические эффекты и робототехника. Вскоре вся картина начала растворяться в темноте, из которой поднялась светящаяся фигура танцующего шута — настолько реальная, что Бонд уже хотел в нее выстрелить. Когда шут исчез, стало вновь светло, и Бонд с Фредерикой очутились на мостовой английского рынка средних веков, посетители которого разговаривали с акцентом тех лет. Люди, казалось, задевали их, один даже заговорил с Фредерикой. — Пойдем отсюда. — Но Джеймс… это ведь настоящая машина времени! — Конечно. Пошли. Они перешли границу этого представления и оказались в реальном мире: на подиуме рядом с циклорамами, прожекторами, зеркалами, проекторами и прочим оборудованием, объяснявшим увиденное. Перед ними появился один из качков — настоящий. — Вы в курсе, что сломали Лестеру руку? — спросил он, нацеливая на них пистолет.— Мейв везет его в больницу. — Желаем ему скорейшего выздоровления. — Оружие на пол, Бонд. Медленно, а то с вами произойдет несчастный случай. — Не беспокойтесь, мы будем послушными, — Фредерика шагнула вперед так, чтобы ее юбка зацепилась за стойку и обнажила верхнюю часть бедер с кружевными чулками. Качок растерялся, и Бонд прыгнул на него, блокируя руку с пистолетом. Фредерика выхватила его пистолет, а Бонд перебросил его через огораживающую подиум цепь. Пролетев несколько метров, качок ударился о камень с глухим стуком и больше не шевелился. — Несчастный случай, — сказал Бонд, подбирая кольт. — А ты молодец. Продолжив обход замка, они попали в помещение, на полках шкафа которого было множество книг, посвященных политическим убийствам — от Цезаря до Кеннеди. — Тебе еще нужны улики? — Лучше посмотри сюда, Джеймс. На столе лежали планы улиц Милана, Афин и Парижа, с нацарапанными на них метками; у Парижа стояла аббревиатура «ПД, У, Г». — Это наверняка его будущие цели. За их спинами раздался скрип. Они обернулись, но кто-то уже успел закрыть дверь в помещение; послышался звук задвигаемого засова. — Черт! Отмычка здесь не поможет. — Будем искать другой выход. Фредерика стала выдвигать ящики шкафов. Некоторые из них защелкивались в определенном положении, но ничего не происходило, однако когда Бонд прислонился к шкафу, тот стал поворачиваться внутрь. Они вошли в комнату с мониторами. — А вот и пункт управления музея «Драгонпол». На одном из экранов было видно, как один из качков подошел ко второму (упавшему с подиума) и стал помогать ему подняться на ноги. — Возьмем их на абордаж, пока не очухались, — предложил Бонд. В комнате был лифт, и, вызвав его, они поехали вниз, после чего осторожно стали двигаться в направлении качков. Было темно, а впереди еще темнее, но как только они ступили в самую темную область, она ожила. Включился свет, заиграла музыка, и вокруг них затанцевали фигуры — со сверкающими глазами, улыбающимися лицами и хлопающими вверх-вниз челюстями. В их сторону полетели пули. Бонд уклонился, споткнулся о танцующий манекен и открыл встречный огонь; Фредерика также стала стрелять. Одна из пуль просвистела рядом с головой Бонда и попала в голову манекена — та рассыпалась на провода и микрочипы. Один из качков упал, сраженной пулей, второй дал деру. Бонд и Фредерика побежали за ним. Поскольку они вышли из танцевальной зоны, свет там погас, музыка умолкла и манекены застыли. Качок вбежал в следующую зону, и там активировалась опера «Зигфрид». Исполняющий роль Зигфрида манекен поднял свой меч, и качок на него налетел. Пьеса продолжилась, и только качок остался неподвижным в смертельном объятии манекена, и из спины его торчал меч. Share this post Link to post
Ian Lemming 8959 Report post Posted May 19 Глава восьмая — This is How It Must End, в которой мы наконец-то начнем понимать, при чем тут цветы! Итак, Бонд приезжает в отель Инн-он-зе-Парк, в котором остановилась Флика. Девушка встречает его в халатике, поэтому о деле они начали говорить спустя пару часов, за ужином. О чем же они говорили? Бонд полагает, что предсмертное письмо Лоры было адресовано не брату, а Дэвиду Драгонполу, который расторгнул помолвку. И возможно, она даже не собиралась его отправлять, а написала чисто для терапии Флика не знала, что женихом Лоры был тот самый Дэвид Драгонпол швейцарские спецслужбы уже интересовались Драгонполом. Тот был замечен в связях с подозрительными личностями, включая торговцев оружием и лиц, замешанных в международном терроризме. Но ничего доказать так и не удалось. К тому же Драгонпол — мастер перевоплощения и ловко уходит от слежки "Драгонпол" значит "голова дракона" (это автор сам придумал или есть доказательства?) Драгонпол часто путешествует по миру и собирает коллекцию для своего музея театрального искусства! Флика подозревает, что Кармел Чантри соблазнила Бонда. Бонд уверяет Флику, что между ними ничего не было Утром Флика увидела статью в газете, где сообщалось об убийстве женщины в отеле Браун. Но на фотографии... НЕ Кармел Чантри!!! Получается, она жива? ВОТЭТОПОВОРОТ! Бонд звонит в отель, просит позвать мисс Чантри, но... та уже съехала! Но кого же тогда убили? Некую Хизер Барнабус. (не уверен, что это стоит запоминать) 007 звонит в полицию и просит к телефону детектива, который ведет расследование. Затем он сам едет на разговор с детективом. Что же выяснилось из разговора с детективом Дэйли? Дэйли в курсе, что убили не ту девушку, с которой встречался Бонд. Дэйли знает, кто такой 007. И уверен, что тот никого не убивал Он знает Кармел Чантри, потому что прежде сотрудничал с ней. Сейчас Кармел Чантри в безопасности. Ее эвакуировали спецслужбы Грант (глава антитеррористического отдела и шеф Кармел Чантри) под домашним арестом Дэйли уже поговорил с М. Старик М распорядился, чтобы за Бондом перестали следить М просит Бонда перезвонить ему Бонд бежит к ближайшему телефону-автомату. Разговор, на мой взгляд, абсолютно бесполезный. Бонд не узнал ничего нового. Старик просто подтвердил все то, что рассказал Джиму детектив. 007 возвращается к себе домой. Вновь прочесывает квартиру на предмет наличия жучков. Чисто. Затем он звонит Флике и просит ее приехать к нему домой. Здесь автор утверждает, что в квартире Бонда никогда не ночевали женщины: Цитата Then he wondered why he had asked her to come to him. He seldom invited ladies to the apartment. It was one of those things he very rarely did, and even then never had he let them stay overnight... ... For the first time, a woman slept in the apartment, and it proved to be one of those world champion nights about which most people only fantasize. Эмммм... а как же Тиффани Кейс и Пусси Галор? Мне кажется, автору пора подучить матчасть. Или имеется в виду именно ЭТА квартира? Уже не помню, переезжал ли наш герой. Итак, Флика приехала к Бонду в гости. Они зажгли, а утром поехали на похороны Лоры Марч, в крематорий. На церемонии присутствовали еще трое. Двое — явно из МИ-5, видимо, коллеги. Пришел еще какой-то мужчина лет сорока, в хорошо скроенном костюме. Он не проявил никаких эмоций и быстро испарился. Внимание Бонда привлекли немногочисленные букеты и венки, присланные на церемонию. Среди венков выделялась одинокая роза, кончики лепестков которой были окрашены в алый цвет. Рядом с розой лежала карточка с надписью: Цитата "Именно так это и должно закончиться. Прощай" Бонд понимает, что нашел связь между убийством Лоры Марч и серией убийств из первой главы. Он сообщает Флике, что пора ехать в Германию. А мы продолжаем слушать саундтрек 1 Share this post Link to post
Krilencu 2693 Report post Posted May 19 41 минуту назад, Ian Lemming сказал: Они зажгли, а утром поехали на похороны Лоры Марч, в крематорий. На церемонии присутствовали еще трое. Тут играла первая песня из Бондианы, получившая Грэмми 1 Share this post Link to post
Barry Fan 3392 Report post Posted May 19 1 час назад, Ian Lemming сказал: Драгонпол — мастер перевоплощения и ловко уходит от слежки ПЛАГИАТ! Цитата — Номер Четыре… Его голос дрогнул, и он замолчал. Пуаро подался вперед. — Ну, — подбодрил его Пуаро. — Номер Четыре… — Он не сводил взгляда с лица незнакомца, черты которого вдруг исказил ужас, казалось, неодолимый… Наконец он выдавил, задыхаясь: — Палач-экзекутор… — и без сознания упал на кушетку. — Господи… — прошептал Пуаро. — Так, значит, я был прав! Попал в самую точку! Отмечу, что он, в итоге, оказался актером. С фамилией на букву Д... Share this post Link to post
Куоррел 310 Report post Posted May 19 «На Дерибасовской хорошая погода, или На Брайтон-Бич опять идут дожди» — российско-американская шпионская кинокомедия 1992 года с перевоплощающимся актером 2 1 Share this post Link to post
Novichok 685 Report post Posted May 20 15 часов назад, Куоррел сказал: главы 7-12 Показать спойлер 7. ЧЕЛОВЕК СО СТЕКЛЯННОЙ ГОЛОВОЙ Пока они поднимались на лифте, Бонд попытался перебрать в памяти все, что знал о названной ему личности. Мир узнал о Драгонполе (ДП) в конце семидесятых. Высокий и обаятельный актер имел талант менять и голос, и внешность, и обладал даром, позволявшим зрителям догадываться о его мыслях, отчего получил прозвище человека со стеклянной головой. В 1990 году он, однако, ушел со сцены по личным мотивам. По каким именно, установить не удалось, поскольку его личная жизнь была окутана тайной. В номере Чантри легла на кровать, а Бонд сел на стул. — Что еще ты можешь мне сообщить? — Он старался не смотреть на девушку, поскольку ее юбка задралась выше бедер. — Ты не боишься связываться с роковой женщиной, Джеймс? — Чантри выгнула спину и посмотрела на него почти насмешливо. — В кабинете М ты не производила впечатление роковой женщины. — То была маскировка. Шеф нашего отдела Грант — очень подозрительный человек. — Она подняла руку над головой, и ее блузка натянулась на ее упругой груди. — Я ухожу из антитеррористического отдела. — Из-за подозрительности Гранта? — Подозрительности и некомпетентности. — Это он распорядился о слежке за мной? — Да. И здесь, и в Швейцарии. Он сказал, что ты позволил себе увлечься дамой из швейцарской разведки, это правда? — Правда. После этого я даже взял отпуск, чтобы отдохнуть. — Ты должен контролировать себя, Джеймс, — Чантри обнажила еще пару дюймов своих бедер. — Госпожа Брух из отеля в Берне — человек Гранта? — Конечно. — Зачем Грант приказал следить за мной? — Боялся, что ты узнаешь о брате Лауры — серийном убийце. Но ты ведь все равно узнал о нем? — Узнал. — Грант облажался, когда принял Лауру на службу, не проверив должным образом ее родословную. — И откуда он все-таки узнал о брате? — Лаура сама призналась ему, когда сотрудников стали проверять более тщательно. — А ты откуда знаешь об этом? — Лаура была моей подругой, я даже пыталась познакомиться с ней поближе— она была очень сексуальной. — Ты — гомо? — Би. Иногда она гостила у своего жениха в доме на Рейне недалеко от Андернаха. Он живет там со своей овдовевшей сестрой Мейв. — Что стало причиной размолвки? — Лаура сказала, что расскажет об этом, когда вернется из отпуска из Швейцарии. — Ясно, — Бонд встал. — Уже уходишь? А обнять? — Спасибо, Чантри, — Бонд погладил девушку по плечу. — И пока. У своего дома он обнаружил полицейских. — В вашем доме был пожар, сэр. Извещение о штрафе получите по почте. — Благодарю. Когда он вошел, зазвонил красный телефон — прямой выход на М. — Что в «Брауне»? — Много интересного. — Не звони мне, я сам свяжусь с тобой. — Конечно, сэр. Надеюсь, вы занимаетесь нашей сестринской службой. — Занимаюсь. Связь оборвалась, а потом зазвонил домашний телефон. — Это я, — услышал Бонд голос Фредерики. — Забронировала номер в «Парковом». — Буду через полчаса. Было почти 10 вечера, и он пропустил телевизионные новости об убийстве женщины в отеле «Браун» и своем описании в качестве последнего видевшегося с ней человека. 8. ЭТО ДОЛЖНО БЫЛО ЗАКОНЧИТЬСЯ ИМЕННО ТАК Фредерика встретила его почти голая, и они здоровались 2 часа, после чего поужинали копченым лососем и салатом. — Скорее всего, Лаура назвала в письме своего любовника Дэвида братом условно. Ее любовником был ДП. — Тот самый? Актер? — Угу. Поэтому он с Лаурой и регистрировался в отелях по паспорту ее покойного брата Дэвида Марча— типа они муж и жена— оставался инкогнито. Он живет в доме на Рейне. — И откуда информация? — От сотрудницы родственной мне службы. — Сотрудница сказала тебе это добровольно? — Да. — И в какой позе она при этом была? На спине? — Перестань, Фредерика, мы побеседовали коллегиально. — Так же коллегиально, как ты побеседовал со мной перед ужином? — Прекрати. Лучше узнай, когда и где похоронят Лауру. …Следующим утром Фредерика протянула ему доставленную с завтраком свежую газету. — Эта шлюха на фотографии и есть сотрудница родственной тебе службы? Бонд прочел заголовок: «Женщина убита в лондонском отеле. Полиция разыскивает мужчину». Рядом с фото девушки был его фоторобот. — Не она, хотя и похожа. Сейчас проверим. — Снял трубку и позвонил в «Браун». — Будьте добры, мисс Чантри из 349 номера. — Мисс Чантри покинула отель вчера, сэр. Бонд положил трубку. — В статье есть имя жертвы? — Барнабус. — То есть не Чантри. А я просто оказался в ненужное время в ненужном месте. Хотя и эту Барнабус могли убрать по ошибке — вместо Чантри. — Бонд снова взял трубку и позвонил в полицию. — Я по поводу убийства Барнабус. Свяжите меня со следователем. — А кто его спрашивает? — Джеймс Бонд. Через секунду в трубке раздался другой голос. — Офицер Дейли. Где мы можем вас найти? — Не можете. Я сам приду к вам. — Положив трубку, он повернулся к Фредерике: — Оставайся в номере и никого не впускай, а если зазвонит телефон, поднимай трубку и молчи. — …Всегда хотел встретиться с вами, капитан, — сказал ему Дейли в участке.— У вас неплохая репутация. — Тогда почему вы не вычеркнули меня из списка подозреваемых? — Потому что исходил из показаний персонала отеля. Вы ведь там были? — Ну и что? — О даме, с которой вы встречались — мисс Чантри, — не волнуйтесь: мы содержим ее в надежном месте, а ее шеф Грант помещен под домашний арест. Слежка с вас снята, капитан. Позвоните своему шефу — он попросил об этом. — Благодарю вас, мистер Дейли. И советую вам убирать ручку со стола во время допросов: какой-нибудь нервничающий подозреваемый может воткнуть вам ее в глаз. Он позвонил М из телефона-автомата. — Антитеррористический отдел наших сестер обновлен практически полностью, — доложил ему тот. — Спасибо, сэр. — Дама, с которой ты встречался вчера, в надежных руках, а ее шеф уволен за злоупотребление служебным положением. Наслаждайся отпуском. — Спасибо, сэр. Вернувшись домой, он позвонил Фредерике. — Это Джеймс. — Вы ошиблись номером. — У тебя родинка в верхней трети левого бедра с внутренней стороны. — Слушаю тебя, Джеймс. — Приезжай ко мне домой. Обычно Бонд не приглашал кого-либо к себе, но сейчас был особый случай. — Узнала что-нибудь о похоронах Лауры? — Завтра в 14:00 в крематории Борнмута. Кроме Фредерики и Бонда на похороны пришли лишь три человека, и священник отпевал тело вялым голосом. Бонд обратил внимание на лежащую у могилы розу, лепестки которой были белыми с красными кончиками. «Это должно было закончиться именно так», — говорилось в прилагавшейся к розе записке. 9. И СНОВА РИЧАРД Вернувшись домой, он взялся за изучение папок с материалами об убийствах в Ватикане, Лондоне, Париже и Вашингтоне. Кое-что уже было в материалах, относительно недостающих звеньев он сделал соответствующие телефонные звонки. — Ну, что нарыл, Шерлок? — спросила Фредерика. — На всех похоронах подбрасывали розу с белыми лепестками с красными кончиками, к которой прилагалась записка: «Это должно было закончиться именно так». — Ух ты. Фирменный знак серийного убийцы или преступной организации. И кто подбрасывал? — Точно установить не удалось, но в одном случае на похоронах ошивался какой-то мальчик, в другом — девочка. — Значит, в качестве курьеров они использовали детей. А что за особый сорт роз? — Я говорил с компетентным цветоводом — подобные розы он видел на выставке, и удалось вывести их госпоже Мейв — сестре ДП. …Они вылетели в Бонн, взяли напрокат «БМВ» и добрались на нем до отеля в Андернахе. Оттуда Бонд позвонил по номеру, который ему удалось узнать из своих источников. Ему ответила женщина. — Мисс Мейв? — Да, а кто это? — Джеймс Бонд. Мне нужно поговорить с вашим братом ДП. — О чем? — Я — представитель британского правительственного агентства, и со мной аналогичный представитель из Швейцарии. Мы, конечно, можем подождать, но хотелось бы закончить с этим побыстрее. Бонд почувствовал, как женщина накрыла трубку ладонью, разговаривая с другим человеком. — Слушаю вас, мистер Бонд, — услышал он голос ДП. — Вы хотите поговорить со мной о Лауре? — Да. — Я к вашим услугам. …Дом ДП оказался замком — четырехэтажным, с башенками. Когда Бонд с Фредерикой к нему подъехали, ворота открылись автоматически. Их встретил дворецкий во фраке, а пара молодчиков в зеленых ливреях вынула багаж из багажника. Они прошли в библиотеку, где их ждал ДП. Он был одет в камзол и чулки, а волосы его были темными и длинными, хотя, как актера, Бонд помнил его светловолосым. — Добро пожаловать, господа. Я — Ричард Третий, — произнес он незнакомым Бонду голосом и ударил по находящемуся рядом с ним большому глобусу, который стал с грохотом вращаться. 10. ЗАМОК ДП снял парик и избавился от грима. — Видели бы вы свои лица, — произнес он уже своим голосом и улыбнулся.—Я всего лишь позирую художнице Мейв. Рядом с ним за мольбертом сидела женщина в испачканных красками джинсах и футболке. После его последних слов она встала, подошла к гостям и протянула руку для рукопожатия или поцелуя. Бонд пожал ей руку. — Вам постелить отдельно или как? — спросил ДП. — Или как, — ответил Бонд. — Понял. Лестер! В дверях появились дворецкий и два уже известных молодчика. — Приготовьте комнату в восточной башне, — и, повернувшись к Бонду с Фредерикой: — Встретимся за ужином в 7:30. И не стоит утруждать себя переодеванием — у нас все неформально. — Жуткая обстановка, — сказала Фредерика, когда они оказались в комнате. — Все замки жуткие. Рисунок на мольберте видела? — Нет, Мейв его отвернула. — Потому что там была обычная мазня. Никакая она не художница, они играли с нами, чтобы впечатлить, а возможно, запугать. Будем готовы к дальнейшим представлениям. Кстати, Лестер носит кобуру с пистолетом — судя по выпуклости под одеждой. — И те два молодчика похожи на качков. — И еще одно. Игра ДП мне показалась фальшивой. Не узнаю я его как актера. — Может, он «сломался», поэтому и ушел со сцены? После душа Фредерика приготовила длинное черное платье с открытой спиной. — ДП вроде предупредил о неформальности. — Ну и что? Ты тоже можешь одеть смокинг. Они были готовы в 7:15 и безуспешно нажимали кнопки примыкавшего к комнате лифта — единственного способа ее покинуть. — Мы здесь пленники, Джеймс. Кабина приехала сама — ровно в 7:30, и в ней их ждал Лестер. В столовой они обнаружили ДП в смокинге, а Мейв в длинном белом платье. — Что будете пить? — Коктейль «Отвертка». — А я водку-мартини. Они вышли в сад. — Кто создал всю эту красоту? Ты, Мейв? — Нет, наш дедушка. Я занимаюсь в основном розами. — Позвольте вам кое-что продемонстрировать, — ДП поставил ногу на торчащий из земли камень, и из находящейся неподалеку птичьей ванны выстрелила струя воды, попала в каменную колонну, отскочила от нее, попала в статую, отскочила от нее, попала в другую каменную колонну, отскочила от нее и вернулась в птичью ванну, после чего цикл стал повторяться. — Это тоже придумал наш дедушка. — Неплохо. — Как вам ваша комната, кстати? — Ничего, но из нее невозможно выйти. — То есть? — Кнопка лифта не срабатывает. — Это все Лестер. Боится, что вы можете выйти и заблудиться. В нашем замке действительно легко заблудиться, — последнее слово ДП произнес нарочито медленно. — Класс, — улыбнулся Бонд. — Ты сейчас произнес это так, как когда играл Шейлока. — Там ты еще точил раскрытую бритву. — Правда? Точно, именно так все и было. — А это мои любимые розы, — Мейв подошла к цветам с белыми лепестками с красными кончиками. — Интересный экземпляр. Вы их экспортируете? — Нет, они исключительно для семейного пользования. «Врешь, сука, — подумал Бонд. — И ДП врет. Персонаж Шейлока точил стилет, а не раскрытую бритву— такое забыть невозможно». 11. КРОВАВЫЙ СЛЕД На ужин был овощной суп, тюрбо, ростбиф, пудинг, брюссельская капуста, жареный картофель, соус из хрена, английская горчица, трайфл, устрицы (завернутые в бекон), десерт с сыром, фрукты и немецкие вина. — Хотелось бы полюбоваться видом с главной башни вашего замка. — Увы, мой друг, она в аварийном состоянии. Мы ждем строителей, чтобы провести ремонт. Когда Мейв и Фредерика удалились в гостиную, ДП спросил: — Так что ты хотел узнать о Лауре? — Причину вашей размолвки. Ты ведь знаешь, что ее убили? — Да, и чувствую себя ответственным за это. — Это как-то связано с ее братом? — Вижу, ты в курсе. Что ж, слушай. Мы были влюблены и хотели детей, но недавно она… — Рассказала тебе о своем брате-маньяке. — Да. Она проконсультировалась у психиатра, и тот сказал, что она может родить психически нездорового ребенка, а потом сказала, что и сама перенесла диссоциативную фугу, во время которой частично потеряла память, и ей представилось, будто я ее брат. Конечно, я сказал ей, что мы не можем быть вместе. — Ясно. А где ты был, когда ее убили? — Летел из Вашингтона в Цюрих. — Ты был в Вашингтоне? — Да, в четверг, а в пятницу вернулся. — А в Вашингтон ты летел из Германии? — Нет, из Парижа. — А до Парижа? — До Парижа я был в Лондоне. — А до Лондона? — В Риме. — Зачем ты сделал столько перелетов? — Собирал экспонаты для будущего музея, я хочу превратить этот замок в музей, Джеймс. —…Ты поняла? Наш малый был во всех местах убийств — сначала в Риме, потом в Лондоне, Париже и, наконец, в Вашингтоне. — Однако убийства совершались на день раньше. — Правильно, он проверял их исполнение. И еще эти розы… Как бы нам не оказаться следующими, кому их подбросят на похороны. Может, дадим деру? И чем раньше, тем лучше. — То есть он шел по кровавому следу… Слушай, я случайно услышала разговор Мейв с одним из качков. Типа, нецелесообразно было оставлять нам в комнате телефон. Бонд подошел к телефону и поднял трубку. Гудка не было. — Вот и подтверждение. Они собрали чемоданы и переоделись. — Смотри, Джеймс. Бонд посмотрел в окно. Была уже ночь, и на фоне черного неба был виден свет, горевший в главной башне, за окнами которой бегали и жестикулировали человеческие фигуры. — А Дэвид говорил, что башня в аварийном состоянии… Приехал лифт, из него вышел Лестер и наставил на них кольт. — Мистер ДП ждет вас в библиотеке. 12. МАШИНА ВРЕМЕНИ — Багаж брать? — Нет. — Я все же возьму, — Бонд поднял с пола чемодан и швырнул его в пах Лестера, а Фредерика подскочила и ударила его по руке с пистолетом. Когда Лестер упал, добавила ему по шее. — Надеюсь, ты его не убила, — сказал Бонд, присваивая кольт. Фредерика пнула Лестера, и тот застонал. — Вроде жив. Они связали ему руки и ноги и заткнули рот шарфом. — Поехали. Приехав на первый этаж, они направились к главной башне, ориентируясь на доносившийся оттуда шум. Поднялись по лестнице, подошли к нужной двери и открыли ее. Они оказались на верхней ступени амфитеатра, заполненного смеявшейся и аплодировавшей публикой. Бонд чувствовал ветерок на лице и жаркое солнце над ними. Далеко внизу, на сценической площадке, актеры приступили к игре. Все выглядело реальным, однако логика подсказывала Бонду, что здесь используются современные технологии — оптические эффекты и робототехника. Вскоре вся картина начала растворяться в темноте, из которой поднялась светящаяся фигура танцующего шута — настолько реальная, что Бонд уже хотел в нее выстрелить. Когда шут исчез, стало вновь светло, и Бонд с Фредерикой очутились на мостовой английского рынка средних веков, посетители которого разговаривали с акцентом тех лет. Люди, казалось, задевали их, один даже заговорил с Фредерикой. — Пойдем отсюда. — Но Джеймс… это ведь настоящая машина времени! — Конечно. Пошли. Они перешли границу этого представления и оказались в реальном мире: на подиуме рядом с циклорамами, прожекторами, зеркалами, проекторами и прочим оборудованием, объяснявшим увиденное. Перед ними появился один из качков — настоящий. — Вы в курсе, что сломали Лестеру руку? — спросил он, нацеливая на них пистолет.— Мейв везет его в больницу. — Желаем ему скорейшего выздоровления. — Оружие на пол, Бонд. Медленно, а то с вами произойдет несчастный случай. — Не беспокойтесь, мы будем послушными, — Фредерика шагнула вперед так, чтобы ее юбка зацепилась за стойку и обнажила верхнюю часть бедер с кружевными чулками. Качок растерялся, и Бонд прыгнул на него, блокируя руку с пистолетом. Фредерика выхватила его пистолет, а Бонд перебросил его через огораживающую подиум цепь. Пролетев несколько метров, качок ударился о камень с глухим стуком и больше не шевелился. — Несчастный случай, — сказал Бонд, подбирая кольт. — А ты молодец. Продолжив обход замка, они попали в помещение, на полках шкафа которого было множество книг, посвященных политическим убийствам — от Цезаря до Кеннеди. — Тебе еще нужны улики? — Лучше посмотри сюда, Джеймс. На столе лежали планы улиц Милана, Афин и Парижа, с нацарапанными на них метками; у Парижа стояла аббревиатура «ПД, У, Г». — Это наверняка его будущие цели. За их спинами раздался скрип. Они обернулись, но кто-то уже успел закрыть дверь в помещение; послышался звук задвигаемого засова. — Черт! Отмычка здесь не поможет. — Будем искать другой выход. Фредерика стала выдвигать ящики шкафов. Некоторые из них защелкивались в определенном положении, но ничего не происходило, однако когда Бонд прислонился к шкафу, тот стал поворачиваться внутрь. Они вошли в комнату с мониторами. — А вот и пункт управления музея «Драгонпол». На одном из экранов было видно, как один из качков подошел ко второму (упавшему с подиума) и стал помогать ему подняться на ноги. — Возьмем их на абордаж, пока не очухались, — предложил Бонд. В комнате был лифт, и, вызвав его, они поехали вниз, после чего осторожно стали двигаться в направлении качков. Было темно, а впереди еще темнее, но как только они ступили в самую темную область, она ожила. Включился свет, заиграла музыка, и вокруг них затанцевали фигуры — со сверкающими глазами, улыбающимися лицами и хлопающими вверх-вниз челюстями. В их сторону полетели пули. Бонд уклонился, споткнулся о танцующий манекен и открыл встречный огонь; Фредерика также стала стрелять. Одна из пуль просвистела рядом с головой Бонда и попала в голову манекена — та рассыпалась на провода и микрочипы. Один из качков упал, сраженной пулей, второй дал деру. Бонд и Фредерика побежали за ним. Поскольку они вышли из танцевальной зоны, свет там погас, музыка умолкла и манекены застыли. Качок вбежал в следующую зону, и там активировалась опера «Зигфрид». Исполняющий роль Зигфрида манекен поднял свой меч, и качок на него налетел. Пьеса продолжилась, и только качок остался неподвижным в смертельном объятии манекена, и из спины его торчал меч. Это дичь уже? Или ещё нет? Share this post Link to post
Ian Lemming 8959 Report post Posted May 20 Глава девятая — Richard's Himself Again, в которой мы долго, но красиво едем в замок Драхе... С похорон Бонд и Флика мчатся к нему домой, и тут выясняется, что наш Джим снова ездит на Саабе. В данном случае — это Saab 9000 CD Turbo. (Мне казалось, что прошлый раз у него был Бентли... хм...) Наш герой торопится проверить свою версию: оказывается, на похороны всех четырех жертв (из первой главы) кто-то прислал такую же белую розу с алыми кончиками и аналогичную записку... Серия!!! Опросы показали, что в каждом случае розу приносил ребенок, которому, видимо, кто-то заплатил... Бонд звонит нескольким людям, включая специалиста по редким сортам роз. Специалист называет Бонду имя человека, который экспериментировал с таким сортом, но пока вроде бы не добился успеха. Сорт называется Кровоточащее сердце, а человека зовут... сюрприз!... Мэйв Хортон, вдовствующая сестра Дэвида Драгонпола! ВОТЭТОПОВОРОТ! Спрашивается, почему никто не выяснил это раньше? Бонд и Флика вылетают в Бонн, где наш герой берет напрокат БМВ, и они едут вдоль Рейна к замку. Во время одной из остановок 007 звонит в замок, представляется своим настоящим именем и говорит, что он и Флика расследуют гибель Лоры Марч. Дэвид Драгонпол готов их принять и дает указания, как проехать к замку. По дороге наш герой вспоминает легенды, связанные с Рейном: историю о нимфе по имени Лорелея, а также о дочерях Рейна и золотом кладе. Бонд почему-то ожидает увидеть нечто сказочное в духе замка из Диснейленда, но нет... все гораздо прозаичнее и функциональнее, однако стены и башни внушают своей высотой и толщиной. Цитата ‘Certainly puts the building of the pyramids to shame.’ Нашим героям выпадает возможность полюбоваться строением с высоты скалистых берегов Рейна. Драгонпол намеренно предложид им живописный маршрут. Любуясь замком, Бонд не забывает полюбоваться и Фликой. Он понимает, что испытывает к ней нежные чувства. И тут на него нахлынули мрачные воспоминания об отношениях, которые заканчивались трагедией. Бонд насчитал... два таких случая... Цитата Twice he had sworn never to get too involved again, for it always led to disaster. Yet Flicka seemed different from the others. Автор, я не понял. А где еще две девушки? Подъехав к массивным воротам замка, Бонд шутит, ссылаясь на Франкенштейна: Цитата ‘I wonder how you attract attention? Is there a bell pull? Does Igor come shuffling out?’ Гостям открывают ворота. Бонд и Флика заезжают во внутренний двор, где их встречает чопорный дворецкий с двумя помощниками. Интерьеры, разумеется, поражают роскошью. На стенах — оригиналы Тернера. А дальше по коридору — портреты... современных актеров театра и кино, включая Орсона Уэллса, Оливье, Ричардсона, Гилгуда, Джимми Стюарта, Джона Уэйна и Монро... Бонд и Флика попадают в гигантскую библиотеку, а там... их встречает Дэвид Драгонпол в гриме и наряде... Ричарда III. А мы продолжаем слушать саундтрек 1 Share this post Link to post
Barry Fan 3392 Report post Posted May 20 2 минуты назад, Ian Lemming сказал: кто-то прислал такую же белую розу с алыми кончиками и аналогичную записку... Серия!!! Короче, как говорил кино-Холмс - его погубила любовь к эффектам. 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 8959 Report post Posted May 20 Только что, Barry Fan сказал: Короче, как говорил кино-Холмс - его погубила любовь к эффектам. Заметьте, Ватсон: "к мелким эффектам" 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 8959 Report post Posted May 20 Глава десятая — Schloss Drache, в которой мы знакомимся с обитателями замка Драхе... Король Ричард III избавляется от грима — и перед нами предстает блистательный Дэвид Драгонпол. Считать ли это ВОТЭТОПОВОРОТОМ? Хмммм... Ну, не знаю))) Драгонпол объясняет свой необычный образ тем, что позировал сестре, которая увлекается живописью. И действительно — в углу комнаты, за мольбертом, сидит Мэйв Хортон. Цитата Her hand was cucumber cool and the wide dark eyes seemed to be visibly stripping Bond of his clothes. She was very tall, almost a full six feet, with the slim agile body of a dancer, and a face which had the clear skin and regular features of an Irish girl. После обмена любезностями хозяин замка распоряжается, чтобы дворецкий (бывший костюмер Дрогонпола по имени Лестер) показал гостям их апартаменты, расположенные в Восточной башне замка. Наши герои поднимаются на лифте в роскошные апартаменты... но Бонд и Флика оказались там взаперти, так как выбраться оттуда можно только на лифте, а лифт заблокировали. 007 начинает сомневаться в искренности Драгонпола. Если история о том, что он ушел со сцены из-за творческого кризиса, — правда, то к чему была эта сценка с позированием в библиотеке? Бонд заметил, что на холсте художницы была просто какая-то мазня, а не портрет Ричарда III. К тому же Бонд с трудом узнал Драгонпола. Цитата The other strange thing is that I’ve seen Dragonpol on stage and screen, admittedly cloaked in the great acting roles, but I don’t really recognize him.’ Да и дворецкий Лестер со своими помощниками явно похожи на телохранителей. Ровно в половине восьмого вечера лифт заработал. Лестер приехал позвать гостей на ужин. Но для начала... нужно накатить. Флика попросила "отвертку", Бонд — водку-мартини. Драгонпол повел показывать гостям сад. Сначала хозяин с гордостью продемонстрировал фонтан-шутиху. Цитата ‘They have a giant version of this water trick at the Disney Epcot Center in Florida.’ Надо отметить, что автор так любит упоминать Диснея в этой книге... будто готовит нас к наикрутейшему финалу в Диснейленде. Я удивлен, что набалдашник трости у злодея не с головой Микки-Мауса, а... постойте-ка... с утиной головой... хмммм... Неужели намек на Дональда? Драгонпол рассказывает гостям историю замка. Оказывается, он не такой уж и древний, построен в 40х годах XIX-го века. Прежде на этом месте располагался замок Бархольц, который пострадал при пожаре. В разговоре Флика заметила, что их держат взаперти, рассказав про лифт. Драгонпол сослался на то, что Лестер переусердствовал. К тому же, в замке — ремонт. И в некоторые комнаты лучше не заходить. — В замке Драхе легко заблудиться, — говорит хозяин. — Браво! — восклицает Бонд. Драгонпол в недоумении. И тут наш Джим расставляет ловушку, утверждая, что Драгонпол произнес это с такой же интонацией, что и его персонаж Шейлок в Венецианском купце, затачивая нож о свой ремень. Драгонпол замешкался, но согласился с Бондом, сославшись на свою забывчивость. Мол, столько ролей было сыграно! Затем хозяин ведет гостей в розарий... а там... конечно же, растут те самые белые розы с красными кончиками лепестков! Бонд понимает, что с Драгонполом не все так чисто... да и в Венецианском купце его персонаж затачивал не нож, а стилет, и не о ремень, а о точильный камень, который он достал из сумки... А мы продолжаем слушать саундтрек этого фильма: 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 8959 Report post Posted May 20 Глава одиннадцатая — The Trail of Blood, в которой мы ужинаем и разговариваем... Ужин проходит в огромном зале, оформленном в средневековой стилистике. Его описанию автор уделяет несколько абзацев. Разговор заходит о будущем музее театрального искусства. Драгонпол утверждает, что коллекция займет несколько этажей. Бонд изъявляет желание полюбоваться видом из главной башни замка, но... возникает неловкая пауза. Хозяин замка говорит, что это невозможно: башня в аварийном состоянии, и проход туда закрыт. В конце ужина Хортон приглашает Флику в гостиную, а Бонд остается с Драгонполом. Заходит разговор о Лоре Марч. Выясняется, что: Драгонпол сожалеет, что разрыв помолвки привел к трагедии Лора Марч сама призналась Драгонполу, что ее покойный брат был маньяком, а у родителей — не все в порядке с головой... Лора боялась, что сама теряет рассудок. В последнее время у нее случались короткие приступы амнезии: "выпадали" из жизни часы, а то и целые сутки Драгонпол, опасаясь дурных генов, приходит к выводу, что Лора Марч — ему не пара на момент убийства Лоры Марч Дэвид Драгонпол был в самолете, летевшем из Вашингтона в Цюрих При упоминании Вашингтона Бонд насторожился. Он начал расспрашивать Драгонпола о его последних передвижениях, и выяснилось, что тот был и в Риме, и в Лондоне, и Париже, и в Вашингтоне, но прилетал в каждый из этих городов спустя несколько часов ПОСЛЕ произошедшего там убийства. Но что он делал в этих городах? По словам самого Драгонпола, он покупал там экспонаты для будущего музея. Флике тоже удалось кое-что выяснить. Она подслушала разговор Мэйв с одним из слуг. Мэйв напомнила слуге, чтобы тот не совершил прошлой ошибки и не позволял кому-то пользоваться телефоном, а еще лучше — вообще отключить аппарат. Вернувшись в спальню, Бонд и Флика делятся информацией. 007 проверяет телефон: не работает!!! А потом... Флика замечает, что в той самой главной башне, которая якобы закрыта для посетителей, в окнах горит свет! И там явно ходят люди! Бонд принимает решение: срочно покинуть замок! Но тут вдруг лифт сам начал к ним подниматься. Двери открылись, и из кабины вышел дворецкий Лестер, вооруженный автоматическим кольтом .45 калибра. Лестер говорит, что Драгонпол срочно хочет их видеть. А мы продолжаем слушать саундтрек этого фильма PS Бонд говорит Фредерике, что Флика — это кличка лошади из фильма Мой друг Флика, поэтому он будет звать ее Флик, а не Флика. 1 Share this post Link to post
Barry Fan 3392 Report post Posted May 20 23 минуты назад, Ian Lemming сказал: PS Бонд говорит Фредерике, что Флика — это кличка лошади из фильма Мой друг Флика, поэтому он будет звать ее Флик, а не Флика. Фредерика такая ИБО! (более известный в наших краях как Приключения Флика) 2 Share this post Link to post
Ian Lemming 8959 Report post Posted May 21 Глава двенадцатая — The Time Machine, в которой мы путешествуем во времени, посещая будущий музей театрального искусства, по сокращенной программе... Итак, из лифта выходит дворецкий Лестер, вооруженный кольтом, но Бонд делает вид, что не замечает этого. Он даже интересуется у дворецкого, стоит ли им захватить с собой багаж. Дворецкий, в свою очередь, отвечает вежливым отказом. Но вот уже в дворецкого летит сумка из рук Бонда — прямо в пах. Бедняга от удара согнулся пополам, а Флика, не растерявшись, одним ударом сломала ему руку, державшую пистолет, заехала коленом между ног и завершила атаку ударом по затылку. Наши герои крепко связывают дворецкого, и Бонд забирает у него пистолет. Что дальше? Конечно же, бежать из замка! — Ну уж нет! Я не собираюсь оставлять здесь свои личные вещи, — говорит Флика. И наши герои, с чемоданами, спускаются в лифте на первый этаж (напоминаю, что из апартаментов можно выбраться только на лифте) Коридоры пусты, но из недр замка раздаются громкие голоса и звуки. Обстановка явно изменилась. Флика почему-то точно знает, куда идти, и ведет Бонда... вверх по лестнице, где... наши герои оказываются перед массивными дверьми... Бонд собирается открыть их, как вдруг откуда-то снизу слышит голос Драгонпола. Побросав свои чумаданы, наши герои прокрались по боковому коридору, чтобы подслушать разговор. Запыхавшаяся Мэйв Хортон произносит Драгонполу загадочные слова: "в этот раз только трое". Сам Драгопол срочно уезжает и приказывает своим подчиненным держать гостей под замком, но не трогать их, а если трогать, то только в самом крайнем случае. Затем Бонд и Флика возвращаются к своим оставленным вещам и ныряют за массивные двери, а там — тот самый музей театрального искусства! Музей представляет собой огромный ангар, оборудованный циклорамами, зеркалами, прожекторами, проекторами и автоматонами. Через весь ангар тянется длинный мостик с ограждением для зрителей. Зрители проходят по нему в полной темноте, и как только попадают в очередную тематическую секцию — свет вспыхивает, активируются циклорама, зеркала, автоматоны и прочая электронная магия, и вы оказываетесь то в греческом амфитеатре, то театре Шекспира, то на Бродвее. Наши герои проходят несколько секций, пораженные спецэффектами (здесь даже запахи реальны!), но Бонд обращает внимание на мелкие анахронизмы: маска кабуки в древней Греции, карманные часы на руке актера времен Шекспира и т. д. Флика настолько заворожена зрелищем, что Бонду ее приходится буквально тащить за руку. Ведь не для того они сюда пришли, в конце-то концов! Неожиданно вспыхнули прожекторы, осветившие ВЕСЬ ангар. Перед Бондом и Фликой на мостике стоит хенчмен по имени Чарльз (один из помощников дворецкого). Он сообщает, что Лестер, которого Мэйв Хортон в данный момент везет к доктору, очень зол на них. Во время "обмена любезностями" Флике удается отвлечь внимание Чарльза как бы невзначай оголенным бедром, после чего Бонд и девушка ловко обезвреживают злодея, скинув его с мостика вниз (с высоты 6 метров). Во время драки Флика выхватила у Чарльза пистолет, поэтому теперь оба наших героя вооружены. Наш Джим в очередной раз восхищается ловкостью и находчивостью Флики. Бонд и Флика бегут по мосту к двери, которая ведет... к другой двери... за которой.... спиральная лестница главной башни... которая ведет к другой двери... (эту главу можно было смело назвать The Doors). В общем, преодолев сотню дверей, наши герои попадают в чей-то уютный кабинет с книжными шкафами. На столе — чертежи замка, фотографии и какие-то карты... Внимание Бонда привлекают книги на полках, которые посвящены политическим убийствам — от Цезаря до Кеннеди. Здесь же соответствующие экспонаты, включая китель фон Штауффенберга, который тот носил в день покушения на Гитлера, и пистолет, из которого была убита Индира Ганди. Внимание Флики привлекают схемы и карты на столе. Здесь — планы миланского театра Ла Скала, афинских Акрополя и Парфенона, а также какой-то маршрут по улицам Парижа. Каждый план сопровождается инициалами: Милан — KTK Афины — YA Париж — PD, H, W Бонд и Флика предполагают, что это инициалы потенциальных жертв. В этот момент нашему Джиму показалось, что за дверью кто-то есть. Он кинулся туда и увидел убегающего Уильяма — второго помощника дворецкого. Злодей успевает скрыться за следующей дверью, надежно заперев наших героев в башне. Что же делать? Понятное дело — искать другой выход. В окнах — слишком прочные стекла. Не вариант. В итоге наши герои, общими силами, находят тайный проход... сюрприз!... в стенном шкафу... который активируется... сюрприз!... передвижной библиотечной лестницей! И попадают они... в комнату с пультом управления всей электроникой музея. Бонд, как заправский Ник-Нак, быстро "пролистывает" изображения со всех камер слежения и находит Уильяма, который помогает упавшему Чарльзу. У нашего Джима план: выследить и обезвредить злодеев прямо в ангаре. Так и поступили. Бонд вырубает в музее свет, и вместе с Фликой спускается на лифте (в этой комнате оказался лифт) к служебному мостику, который протянулся под потолком ангара. Затем наши герои спускаются вниз... к бродвейской постановке... и тут же завязывается перестрелка, среди танцующих автоматонов. Причем... бандитская пуля попадает одному из автоматонов прямо в голову, из которой сыплется электроника Цитата Another bullet cracked past his head, and the face of a second male robot disintegrated into wires and microchips as Bond leaped forward through the lights and into the cavern of darkness beyond. (Меня всегда забавлял этот стереотип, что электроника у антропоморфного робота должна быть обязательно в голове.) Бонд стреляет в ответ: Чарльз повержен. Остался Уильям, который, как обычно, бежит прочь. Бонд пускается в погоню, пуская вслед беглецу пару пуль. Мимо. Теперь мы попадаем на сцену оперы Вагнера Зигфрид. Перестрелка продолжается! Но последнее слово остается, конечно же, за Бондом: он ловко попадает в Уильяма, который... падает... на меч автоматона, пронзивший его! Эммм... получается, у автоматона был... настоящий меч??? Цитата When the smoke lifted, William lay impaled on the sword, while the opera continued, the tapes playing on even though the reproduction of Wagner’s stage remained still, with the macabre bundle of corpse and electronics at its centre, the very real sword reaching bloodily up through William’s back. А мы продолжаем слушать саундтрек к этому фильму: 1 Share this post Link to post
Barry Fan 3392 Report post Posted May 21 Кстати в фильме мне не понравилось, что в этом месте повторно использовали старый саундтрек.... Они бы ещё убили в конце Бонда, и врубили We Have All The Time In The World на титрах! 3 Share this post Link to post
Ian Lemming 8959 Report post Posted May 21 Глава тринадцатая — A Ride in the Country, в которой мы едем за город... Разобравшись с дворецким и его помощниками, Бонд и Флика решают бежать из замка, не дожидаясь возвращения Мэйв Хортон (напоминаю, что она повезла Лестера в ближайшую больницу). А так в замке никого и не осталось. Разве что повар, но он не в счет. Бонд бежит за чемоданами, которые наши герои оставили в музее. Наши герои приходят к выводу, что нужно торопиться в Милан. Перед отъездом 007 тщательно проверяет машину. Все чисто, бомбы нет. Можно ехать в Бонн, а там сесть на самолет до Милана. По дороге в Бонн Флика звонит из телефона-автомата в Швейцарию, чтобы договориться с... Бодо Лемпке — тем самым детективом, который вел дело об убийстве Лоры Марч. У него должок перед Фликой, поэтому он согласился помочь. Также Флика забронировала номер в миланском отеле. Наш Джим ворчит, что отель недостаточно роскошный. А Флика такая: Цитата ‘If you want kitsch, over-decorated five-star places, you can go and stay there on your own...' Прилетев в Милан и заселившись в номер, наши герои сразу же накатили из минибара, "за успешный побег из замка Драхе" Выпивая, Бонд и Флика обсуждают Драгонпола и его планы. Они присвоили Драгонполу кодовое имя... ... ... DRAGONFLY (Стрекоза). Но что там за инициалы, которые были указаны напротив городов в планах Драгонпола? Бонд очень быстро догадался, что KTK — это оперная дива Кири Те Канава, а YA — это Ясир Арафат. Но вот что странно: обе цели будут в указанных городах только в декабре. (У меня вопрос к автору: тогда почему Бонд и Флика поперлись именно в Милан?) Остается Париж, и у Бонда есть соображения, кто скрывается за инициалами PD, H и W. Но автор, как обычно, держит интригу. Утром наши герои направляются в ресторан, где у них назначена встреча с детективом Бонд Лемпке. Лемпке утверждает, что организовал встречу с человеком, который может помочь установить местонахождение Дэвида Драгонпола. (ДД якобы в Милане) Лемпке отказывается назвать его имя, но может отвезти наших героев к этому человеку прямо сейчас. Бонду ничего не остается, как согласиться на предложение швейцарского детектива. Они втроем покидают ресторан... а следом за ними ресторан покидает таинственный посетитель, с тростью, у которой набалдашник в виде утиной головы! Лемпке подает сигнал — и к тротуару подъезжает феррари. Наши герои садятся в машину и едут за город. Таинственный джентльмен с тростью понимает, что не успеет поймать такси, но он не особо отчаивается. Он уверен, что англичанин и швейцарка вернутся потом в свой отель. А куда же едут Бонд, Флика Лемпке? Детектив говорит, что в роскошный отель Villa d'Este. 007 замечает хвост - несколько машин, но Лемпке заверяет, что это "свои". Наши герои приезжают в отель, и в номере их ждут... старик М и Билл Таннер! (На мой взгляд, абсолютно бесполезная глава) А мы продолжаем слушать саундтрек к этому фильму 1 Share this post Link to post
Barry Fan 3392 Report post Posted May 21 12 минут назад, Ian Lemming сказал: (На мой взгляд, абсолютно бесполезная глава) Ну почему же? Я узнал про диву Кири Те Канава... 1 1 Share this post Link to post
Куоррел 310 Report post Posted May 21 13-16 Спойлер 13. ПОЕЗДКА ПО СТРАНЕ — Дождемся Мейв? — спросила Фредерика. — Чтобы давать ей объяснения по поводу двух мертвецов? Лучше отправимся за ДП—следующее убийство он вроде планирует в Милане. Они отправились на «БМВ» в Бонн, и по пути остановились, чтобы Фредерика позвонила в Швейцарию. — Я связалась с детективом Лемпке, и он обещал помочь. В Бонне они вернули взятый напрокат авто, сели на самолет на Милан и, прилетев, устроились в отеле. Встреча с Лемпке была договорена на следующий день, и в назначенное время тот прибыл в ресторан. — Я знаю, почему ты мне помогаешь. Ты в меня влюблен, правда?—Фредерика глотнула красное вино, глядя на толстяка из-под хлопающих век, и он последовал ее примеру. — Сначала поедим, — ответил он. Через 90 минут, после поглощения антипасто, минестроне, спагетти и большого куска шоколадного торта с кремом, он откинулся на спинку стула. — ДП в Милане, — поведал он. — Поехали, я вас кое к кому отвезу. Никто из них не обратил внимания на человека, сидящего через несколько столиков от них, одной рукой поглаживающего седые волосы, другой сжимающего трость. Когда они вышли из ресторана, он последовал за ними. Он видел, как они отъезжали. Лемпке привез Бонда и Фредерику в отель, в одном из номеров которого их ждали М, Таннер и какой-то итальянец. 14. В ОТЕЛЕ — Детектив Лемпке — хороший парень, — сказал М. Бонд обернулся, но Лемпке и след простыл — его миссия закончилась. — Что с убийством женщины, похожей на Чантри? — спросил Бонд. — Бытовуха. Саму Чантри мы уже сняли из-под опеки. — Нам как бы нужно поймать этого ДП, Джеймс, — сказал Таннер. — Я тоже так считаю. — У нас есть доказательства, что он находился в местах убийств через некоторое время после убийств— у него есть сообщник. — И я так думаю. — Он получает удовлетворение не от самих убийств, а от их планирования. — Это подтверждается тем, — добавил М, — что ДП посещал Рим, Лондон, Париж и Вашингтон и за некоторое время до убийств. — А сейчас он наверняка делает пробную пробежку в Милане, после чего отправится в Афины и Париж— мы поняли это из его записей, когда были в замке, — сказал Бонд. — То, что он в Милане, мы уже вычислили, — добавил итальянец. — Проблема для него заключается в том, что в свой замок он уже не вернется — немецкая полиция допрашивает там любительницу роз с белыми лепестками с красными кончиками. — Согласишься сыграть роль живца, Джеймс? — спросил М.— А мы прикроем. — Конечно, сэр. — Я с вами, капитан, — сказала Фредерика. 15. ДРУГ БРАТА — Это тебе от Энн Рейли, — Таннер протянул Бонду кейс.— Она сказала, ты знаешь как с ним обращаться. — Не пытайтесь никого искать, — предупредил М. — Будьте на виду, и ДП сам найдет вас. Когда его увидите, сделайте так, чтобы он пошел за вами в удобное вам место. Будьте готовы к тому, что он будет замаскирован— он ведь артист. …В такси Бонд открыл кейс, поднял фальшдно и обнаружил два браунинга, патроны к ним и две кобуры — плечевую для себя и набедренную для Фредерики. Фредерика положила свое оружие в сумочку, а Бонд свое заткнул за пояс. Когда они вышли из такси и направились в отель, Бонд заметил двух прикрывающих их итальянцев, но не заметил седовласого человека с тростью, прогуливавшегося неподалеку. — Мистер и миссис Бонд, — приветствовал их дежурный. — Ваша сестра уже ждет вас, мистер Бонд. — Что за сестра? — спросила Фредерика в лифте, но Бонд покачал головой. — Я — единственный ребенок в семье. Это наверняка человек ДП. — Извините за вид, — сказала Чантри, когда они вошли в номер. На девушке было белое шелковое платье, какое можно было видеть на страницах «Вог».— В «Брауне» я не сказала вам всей правды. Когда Лаура была жива, я гостила в замке ДП и узнала, что он оставил карьеру актера, так как его психическое здоровье оставляло желать лучшего. Так что не он хотел размолвки с Лаурой из-за ее здоровья, а она хотела размолвки с ним из-за его состояния. После размолвки он сказал, что если он не может получить Лауру, то никто не сможет. Это он убил ее, и он же может убить меня. — Что ты предлагаешь? — Я свяжусь с ним и приведу в удобное вам место. Он ничего не заподозрит. — Ты ей веришь? — спросила Фредерика, когда Чантри ушла. — Не очень. — И я не очень. А Чантри тем временем вышла из отеля, и швейцар, принявший ее за первоклассную шлюху, любезно открыл перед ней дверцу остановившегося рядом с ней авто. — Сработало? — спросил водитель, когда она села рядом с ним. — Вроде да. — Чантри посмотрела на заднее сиденье, на котором покоилась трость. — Ты воспользуешься этим? — Представлю, как доказательство. На следующий день Чантри позвонила Бонду. — В 4:30 на крыше миланского собора, — сообщила она. В 4:12 Бонд и Фредерика прибыли к собору. Бонд пошел по лестнице, а Фредерика воспользовалась лифтом. На крыше они рассредоточились. В 4:30 из лифта вышла Чантри во все том же белом шелковом платье, и рядом с ней был седой мужчина с тростью. Она сделала знак Бонду, и они стали к нему приближаться. Бонд признал в мужчине ДП, а тот, увидев его, приподнял трость, и грянули выстрелы. 16. ГЛУХОНЕМОЙ Первой замертво свалилась Чантри, за ней последовал ее спутник. Человек, произведший выстрелы, уронил пистолет и поднял руки над головой. К нему тут же устремились материализовавшиеся из присутствующих на крыше итальянские агенты. — Я не хотел стрелять в девушку! — крикнул он. — Я целился только в него!— Подойдя к покойникам, он склонился над ними, и Бонд узнал в нем ДП. — Дэвид? Тот поднял глаза и покачал головой. — Я — Дэниел. Дэвид — он — мой брат-близнец. Если бы я его не убил, он убил бы тебя и продолжил убивать других. Бонд посмотрел на умершего — точную копию говорившего с ним человека. — Я должен был жениться на Лауре, но она приняла меня за моего брата-убийцу и расторгнула помолвку. На нем защелкнули наручники и увели. — …Однояйцевые близнецы, Джеймс, — сказал М в комнате, где собирались допрашивать ДП. Прибыл итальянец, с которым Бонд уже встречался при подготовке к операции. — Арестованный спас вам жизнь, капитан — трость была заряжена высокоскоростными пулями. Кстати, в ней два ствола — второй предназначен для выстрелов желатиновыми капсулами. Когда итальянец ушел, ввели ДП. — Мой брат родился глухонемым, и моя семья скрыла факт его рождения. Однако однажды он упал и ударился головой, и после этого стал слышать и говорить. Стал актером, но была и другая сторона его медали— он был очень жесток, и мне приходилось играть его роль для большинства людей. Я следовал за ним по пятам, но мне не удалось предотвратить убийства, которые он совершал, и я решил его остановить. 1 Share this post Link to post
Barry Fan 3392 Report post Posted May 21 Реально Санта-Барбара! И да, для меня это точно дичь! 1 Share this post Link to post
Ian Lemming 8959 Report post Posted May 21 бхахаха. я же помню, что там дальше будет дичь))))) Share this post Link to post
Krilencu 2693 Report post Posted May 22 7 часов назад, Barry Fan сказал: Ну почему же? Я узнал про диву Кири Те Канава... Ваша репутация в моих глазах упала баллов на 10! 8 часов назад, Ian Lemming сказал: Лемпке утверждает, что организовал встречу с человеком, который может помочь установить местонахождение Дэвида Драгонпола. (ДД якобы в Милане) Лемпке отказывается назвать его имя, но может отвезти наших героев к этому человеку прямо сейчас. Бонду ничего не остается, как согласиться на предложение швейцарского детектива. Они втроем покидают ресторан... а следом за ними ресторан покидает таинственный посетитель, с тростью, у которой набалдашник в виде утиной головы! В фильме было круто, когда этот человек застрелил несчастного Лемпке из трости, и Бонд эффектно перепрыгнул через забор в попытке поймать его Share this post Link to post
Krilencu 2693 Report post Posted May 22 8 часов назад, Ian Lemming сказал: Они присвоили Драгонполу кодовое имя... ... ... DRAGONFLY (Стрекоза). Share this post Link to post
Ian Lemming 8959 Report post Posted May 22 ___________ Признаться, я тоже не слышал о Кири Те Канава. А когда читал, то думал, что она японка. Потом заглянул в wiki. 1 Share this post Link to post
Krilencu 2693 Report post Posted May 22 11 минут назад, Ian Lemming сказал: Признаться, я тоже не слышал о Кири Те Канава. А когда читал, то думал, что она японка. Потом заглянул в wiki. Она же с Полом из ЛАЛД мутила проекты (собственно, потому я и знаю ее) 13 часов назад, Ian Lemming сказал: у Бонда есть соображения, кто скрывается за инициалами PD, H и W. Но автор, как обычно, держит интригу. Автор накидал жирнейших намеков в виде имен хенчменов Спойлер Цитата Бонд быстро "пролистывает" изображения со всех камер слежения и находит Уильяма, который помогает упавшему Чарльзу. 2 Share this post Link to post
Barry Fan 3392 Report post Posted May 22 7 часов назад, Krilencu сказал: Ваша репутация в моих глазах упала баллов на 10! [Тут та самая цитата из Кокоса ] 1 час назад, Ian Lemming сказал: Признаться, я тоже не слышал о Кири Те Канава. А когда читал, то думал, что она японка. Потом заглянул в wiki. А админу минус 10?! 1 Share this post Link to post