Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Две книги Раймонда Бенсона 007 Японская версия. опубликовано Кадокава-шобо.

 

 

Одна книга Раймонда Бенсона 007 Японская версия. опубликовано Take-Шобо.

o

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://spyvibe.blogspot.com/2014/04/james-bond-japanese-editions.html
Вот тут еще есть

15001723[1].jpg15001778[1].jpg4150017409[1].jpg

Почему-то названия ZMT и HTTK написаны катаканой, а TMWTRT - кандзи. Тайна

  • спасибо! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эти обложки можно продавать с Сотбиз за миллионы фунтов 

  • лайк 1
  • ржака 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В некоторых случаях кандзи меняется на катакану. это первое издание и следующее издание.

Название первого издания в Японии было «Дьявол с рукой обезьяны».

41UHsFVmKGL._AC_SY400_.jpg

51uGgMxdo5L._AC_SY400_.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Получается, японский вариант названия перекликается к сюжетом. Если не ошибаюсь, у главного злодея была деформированная рука.

Или в японском есть какая-то поговорка, связанная с дьяволом и рукой обезьяны?

  • спасибо! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насколько я понимаю, имеется в виду детское/подростковое издание?
Интересно, а чем оно отличается от взрослого? Здесь убраны сцены секса и насилия? или просто снижен градус насилия?
Бонд никого не убивает? Он не ползет по трубе испытаний? Он не засыпает Доктора No птичьим пометом?

  • спасибо! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 час назад, Ian Lemming сказал:

Почему-то названия ZMT и HTTK написаны катаканой, а TMWTRT - кандзи. Тайна

в вики пишут, что катакана преимущественно для слов неяпонского происхождения 

zero minus ten high time to kill - чужие слова, а человек с красным тату - свои?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Ian Lemming сказал:

Насколько я понимаю, имеется в виду детское/подростковое издание?
Интересно, а чем оно отличается от взрослого? Здесь убраны сцены секса и насилия? или просто снижен градус насилия?
Бонд никого не убивает? Он не ползет по трубе испытаний? Он не засыпает Доктора No птичьим пометом?

Эта версия немного терпима к насилию, но секс запрещен. Также нет подробного психологического описания. Так что история становится дайджестом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Куоррел сказал:

в вики пишут, что катакана преимущественно для слов неяпонского происхождения 

zero minus ten high time to kill - чужие слова, а человек с красным тату - свои?

Катакана также используется для выражения иностранных слов на японском языке.

Человек с красной татуировкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

×