Перейти к содержанию

1987 - The Living Daylights


Ian Lemming
  • The Living Daylights

    Дневные всполохи

    © поэтический перевод Ольги Смирновой

Hey driver, where're we going

I swear my nerves are showing

Set my hopes up way too high

The living's in the way we die

Эй, друг, куда мы едем,

Все мои нервы на пределе,

Мои надежды высоко,

Жизнь прожить так нелегко.

Comes the morning and the headlights fade away

Hundred thousand people...I'm the one they blame

I've been waiting long for one of us to say

Save the darkness, let it never fade away

In the living daylights

Вот и утро, и конец ночным огням,

Здесь так людно, и ругают все меня,

Буду долго ждать кого-нибудь из вас,

Чтоб сказать: тьма не должна исчезнуть с глаз

В дневных всполохах

All right, hold on tight now

It's down, down to the wire

Set your hopes up way too high

The living's in the way we die

Держись покрепче, есть тут повод

Спуститься вниз, туда, где провод,

Твои надежды высоко,

Жизнь прожить так нелегко...

Comes the morning and the headlights fade in rain

Hundred thousand changes...everything's the same

I've been waiting long for one of us to say

Save the darkness, let it never fade away

In the living daylights

Вот и утро, дождь, конец ночным огням,

Переменам ничего не поменять,

Буду долго ждать кого-нибудь из вас,

Чтоб сказать: тьма не должна исчезнуть с глаз

В дневных всполохах.

Comes the morning and the headlights fade away

Hundred thousand people...I'm the one they frame

In the living daylights

Вот и утро, и конец ночным огням,

Как тут людно, вся опора на меня

В дневных всполохах.

© 2004, поэтический перевод Ольги Смирновой



Обратная связь

Рекомендуемые комментарии

Комментариев нет


×